- geschwind
-
geschwind!
- rýchlo (!)
- poďme (!)
- geschwinde!
- Geschwindigkeit
-
die
Geschwindigkeit
- rýchlosť
-
die
Geschwindigkeit - bei Geschwindigkeit von 100 km/h
- rýchlosť - pri rýchlosti 100 km/h
- rýchlosť - v rýchlosti 100 km/h
- die Geschwindigkeit an der Meßmeile
- die Geschwindigkeit bei Fahrwerkbetätigung
-
die
Geschwindigkeit beim Rückwärtsfahren
- jazdná rýchlosť pri jazde dozadu
- jazdná rýchlosť pri cúvaní
- die Geschwindigkeit dem Verkehrsfluss anpassen
- die Geschwindigkeit der Wellenfront
- die Geschwindigkeit des Fahrzeuges
- die Geschwindigkeit erhöhen
- die Geschwindigkeit herabsetzen
- die Geschwindigkeit im obersten Gang bei 1000 U/min
- die Geschwindigkeit in Fahrzeuglängsrichtung
- die Geschwindigkeit messen
- die Geschwindigkeit über Grundstrecke
- die Geschwindigkeit überschreiten
-
Geschwindigkeit verlangsamen
- spomaliť
- die Geschwindigkeit vermindern
- die Geschwindigkeit von 50 km/h
- die Geschwindigkeiten
- die Geschwindigkeiterhöhung
- Geschwindigkeits (~)
- Geschwindigkeits-
-
die
Geschwindigkeits-Klassifizierung
- rýchlostné kategórie pneumatiky
- kategórie povolenej rýchlosti pre pneumatiku
- die Geschwindigkeits-Regelanlage
- geschwindigkeitsabhängig
-
geschwindigkeitsabhängige Servolenkung
- servoriadenie s premenným prevodom
- účinok servoriadenia závislý od rýchlosti jazdy
- der Geschwindigkeitsablauf
- die Geschwindigkeitsabnahme
- die Geschwindigkeitsabweichung
- die Geschwindigkeitsamplitude
- die Geschwindigkeitsänderung
- die Geschwindigkeitsangabe
- der Geschwindigkeitsanstieg
- die Geschwindigkeitsanzeige
- der Geschwindigkeitsaufnehmer
- die Geschwindigkeitsaussteuerung
- geschwindigkeitsbeeinflussende Eigenschaften
- der Geschwindigkeitsbegrenzer
- die Geschwindigkeitsbegrenzung
- der Geschwindigkeitsbereich
- die Geschwindigkeitsbeschränkung
- geschwindigkeitsbestimmend
- die Geschwindigkeitsbezeichnung
- das Geschwindigkeitsdiagramm
- das Geschwindigkeitsdreieck
- die Geschwindigkeitseinbuße
- die Geschwindigkeitseinstellung im Ablauf
-
die
Geschwindigkeitseinteilung
- rýchlostné kategórie pneumatiky
- kategórie povolenej rýchlosti pre pneumatiku
- das Geschwindigkeitsellipsoid
- die Geschwindigkeitsempfehlung
- die Geschwindigkeitsenergie
- die Geschwindigkeitsenergiehöhe
- die Geschwindigkeitserfassung
- der Geschwindigkeitsfehler
- das Geschwindigkeitsfeld
- die Geschwindigkeitsfesthalteschaltung
- der Geschwindigkeitsflug
- die Geschwindigkeitsfokussierung
- der Geschwindigkeitsfühler
-
der
Geschwindigkeitsgeber
- rýchlomer
- tachometer
- merač rýchlosti
- snímač rýchlosti
- ukazovateľ rýchlosti
- snímač tachometra
- geschwindigkeitsgeregelt
- geschwindigkeitsgesteuert
- die Geschwindigkeitsgleichung
- die Geschwindigkeitsgrenze
- die Geschwindigkeitshöhe
-
die
Geschwindigkeitskategorie
- rýchlostné kategórie pneumatiky
- kategórie povolenej rýchlosti pre pneumatiku
- die Geschwindigkeitskennlinie
- die Geschwindigkeitskennzeichnung
- Geschwindigkeitskommunikation
- Geschwindigkeitskommunikationsbau
- die Geschwindigkeitskomponente
- die Geschwindigkeitskonstante
- die Geschwindigkeitskontrolle
- die Geschwindigkeitskurve
- das Geschwindigkeitslimit
- das Geschwindigkeitsmeßgerät
-
der
Geschwindigkeitsmesser
- rýchlomer
- tachometer
- merač rýchlosti
- ukazovateľ rýchlosti
- das Geschwindigkeitsmesser-Antriebsrad
- das Geschwindigkeitsmesser-Antriebsritzel
- die Geschwindigkeitsmesser-Antriebswelle
- der Geschwindigkeitsmesserantrieb
- das Geschwindigkeitsmessergehäuse
- die Geschwindigkeitsmesserwelle
- der Geschwindigkeitsmesserwelle-Panzer
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ra,
poucka,
naã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
uviã,
pritvoriã,
podpriemerný,
bŕľ,
obmedzenosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ karedãƒâ,
zmiznã ã ã,
lúhovať,
xantipa,
pridã,
xerox,
otro ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ina
Synonymický slovník slovenčiny:
druzg,
remeselný,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ujem,
deptaã æ ã,
nazdať,
vpriasãƒæ ã â,
pochybný,
zamestnanecký,
pãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ,
seã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vrhnúť,
neúčinne,
uplatňiť sa,
zo začiatku,
pôst
Pravidlá slovenského pravopisu:
doceniãƒâ,
výskať,
babraä ka,
párničan,
leles,
iarka,
triafaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
risk,
sprataå,
podozrivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kazaň,
odseknúť,
docitovaã æ ã ã ã,
ã atã ë a,
prútikárstvo
Krížovkársky slovník:
diã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preterovaã,
dev tny,
hrã dza,
morbã ã dny,
genocã ã ã da,
ã ã ã kam,
ciž,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ri,
sì,
verbãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rotovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
psychodr ma,
negramotnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
bahr,
maãƒâ i blisk,
slajf,
pas rovat,
naľešniki,
vačok,
popaåˆa,
šerco,
ã ã pr,
ľepši,
cukuvat,
ã ã ã ã ã epit,
candrbál,
t s,
ä umide man
Lekársky slovník:
autoregul,
struma,
glykemický,
adjuv,
odontoid,
doli,
h26,
pericoxitis,
ã ã pr,
spondylartritã da,
asynergia,
pyloromyotomia,
zšp,
asepti,
herpangina
Technický slovník:
hã å,
td,
ã så,
ipovã sada,
ã o,
beží,
šer,
ã ã ã useã ã ã ã ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šdš,
å u,
click kliknutie,
ãƒâ k,
ãƒæ ã â inãƒæ ã â,
sys