-
za
- apres
- dans
- derrière
- par
- pour
- au-delà
- derrière des
- derrière la
- derrière le
- derrière les
- derrière un
- derrière une
-
za (2.p.)
- a
-
za (7.p.)
- de
-
za (časove)
- pendant
-
za (doby)
- lors de
- za (istú sumu)
- za 10
-
za 24 hod.
- en 24h
- za 25 rokov
-
za 3
- pour 3
- za 3 miliardy
-
za 60%
- à - 60 %
- za akciu
- za ako dlho
- za akých okolností?
- za akých podmienok
- za asistencie
- za babku
- za bagateľ
- za bezkonkurenčné ceny
- za bezkonkurenčnú cenu
- za bezpečného (ochranného) sprievodu
- za bieleho dňa
- za čas
- za celú noc oka nezažmúril
- za celý boží deň
- za celý deň
- za cenu
- za cenu veľkej námahy
- za cenu vlastného zdravia
- za cenu vo veľkom
- za cenu života
- za cenu zlata
- za ceny
- za chladenia
- za chládku
- za chladného počasia
-
za chladu
- à froid
- za chrbát
- za chrbtom
- za chvíľku
-
za chvíľu
- après un moment
- au bout d'un instant
- tantôt
- un certain temps après
- un instant après
-
za cieľ
- pour ambition
- pour but
- pour cible
- za cieľ (inf.)
-
za čím
- delà
- za čin pedofílie
- za danej situácie
- za daných okolností
- za dávnych časov
- za dávnych čias
- za dažďa
- za demokratického režimu
-
za deň
- par jour
- za diktatúry
- za diskontnú cenu
- za dnešný kurz
- za dostupnú cenu
-
za druhé
- secondo
- za dva dni
- Za dva dni ležal na brvne.
- za dva mesiace
- za dva roky
- za dvere
- za francúzskeho predsedníctva
-
za frontou
- derrière des lignes de combat
- derrière des lignes de feu
- za hodinu
- Za hodinu budem hotový.
- za hodnú chvíľu
- za horami
- za hotové
- za hotové (predaj)
- za hranicami
- za hranicou
- za hrobom
- za istých okolností
- za istých podmienok
- za jazdy
- za jeden mesiac
-
za jedenáste
- undecimo
- za jediný deň
- za jedného desať
- za jednotných podmienok
- za jeho detstva
- za jeho mladosti
- za jeho neprítomnosti
-
za každú cenu
- absolument
- à tout prix
- à toute force
- vaille que vaille
Krátky slovník slovenského jazyka:
ursu,
rozkrajovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tradiã æ ã nã æ ã,
dozrievaã,
klaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cibriã ã ã,
čáve,
asociovaã ã ã,
rozsadaå sa,
rozbesnieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã iplaã æ ã sa,
váľkov,
ã ulã,
zabraã æ ã,
povykladaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyvolã vaä,
zaznamenaã æ ã ã ã,
hadiå sa,
klucovy,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â o,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krotiã,
vyhliadnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
pretrvávať,
liã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
zamrieã ã,
zostã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã va,
pozbiera sa,
emo n,
odãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â haãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
vynad,
lieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ba,
dãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â verãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
odskočič,
telovýchovný,
novicka,
angolčan,
ã ã ã estnã ã ã sã ã ã,
holengaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykosiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skracovaã,
tylizova,
zanedbã va,
mejkap,
koncentrovaã â
Krížovkársky slovník:
relevã æ ã cia,
osãƒâ ã â,
sã ã ã ã k,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pion,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
u u,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kapit,
toxig nny,
revanã æ ã,
torus,
kupã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã it,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ak,
karborafã ã n
Nárečový slovník:
naã ol,
durchšlág,
sirka,
laã ã ã ã ã ã,
och emtac e,
honi,
koblihy,
trimac,
obic,
pe i,
šuňať,
grífeľ,
ubziknuc,
hri aca diã ã a,
lich
Lekársky slovník:
mastocytus,
levurid,
aortopathia,
osteoartritãƒâ da,
azeitao,
gonosomia,
dysacusia,
paragglutinatio,
coe,
m ãƒâ,
prostatovesiculitis,
primäť,
turgor,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ovariocele
Technický slovník:
clipboard,
vk,
tro,
dp,
rlan,
eof,
page size,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
palm,
hviezdiä ka asterisk,
ã ã t,
direct,
oem,
slip,
win32