- tam
-
tam (vovnútri)
- léans
- tam a späť
- tam dole
- tam dovnútra
- tam hore
-
tam i späť
- A. et R.
-
tam je
- voilà
- Tam je akýsi dom.
- Tam je profesorova pracovňa.
- tam kvitnú
-
tam mať
- y avoir
- tam nachádza
-
tam nie
- n'y
- tam pridávajúci
- tam sa dozvieme že
-
tam sú
- voilà
- tam sú moji priatelia
- Tam sú!
- tam tiež nie
- tam vnútri
- tam vstúpiť
- tam,kde líšky dávajú dobrú noc
- tamarind (tropický strom)
-
tamarindový plod
- tamarin
-
tamariška (ker al. strom)
- tamaris
- tambur
- tamburína
-
tamhľa
- là-bas
- tamilčina
-
tamilský
- tamoul
- tamojší
- tamojšie
- tampón
- tampónik
-
tampónoval
- tamponné
- a tamponné
- tamponna
- tampónoval by
- tampónovať
- tampóny
-
tamtá
- cellelà
- tamtá kniha
- Tamtá sukňa sa mi nepáči. Vezmi si túto.
- Tamtá sukňa se mi nepáči. Vezmi si túto.
-
tamtam
- tam-tam
-
tamten
- celui-là
- Tamtie svetre sú drahé, tieto sú lacnejšie.
-
tamtiež
- ib.
- ibid
- ibid, (ibidem)
- ibid.
- tamto
-
tamuld
- Tamuld
- tamuldista
- tamuldistický
- Je tam veľa kvetín.
- chodenie sem a tam
-
cesta tam
- aller
- prechádzať sa sem a tam
- cesty tam a späť
-
dojdite tam
- allez-y
-
dôjdete tam
- allez-y
-
choďte tam
- allez-y
-
poďme tam
- allons-y
- dobre, pôjdem tam
- je kam vietor, tam plášť
-
sem i tam
- ça et là
- pobiehať sem a tam
- Ja sa vám nedivím, že tam nechcete ísť.
- Klára sa pýta, ako dlho tam Roger bude.
- Koľko je tam stupňov?
- behať sem i tam
- Za niekoľko minút tam budeme.
- Škoda, že tam nemôžeš ísť.
- zostala tam
- nasťahovať sa tam
- pretože tam nalial
- Je tam kniha?
- chodiť sem a tam
- chodí sem a tam
- dopravné tam a späť
- byť kam vietor, tam plášť
- stoj! kto tam?
- bude tam čoskoro
- bude tam čo nevidieť
- dúfa, že tam stretne
- Je tam krásne.
- Musíme mu zabrániť, aby tam išiel.
- Je treba tam ísť ešte dnes.
- nie je tam mnoho ľudí
- nebolo tam živej duše
- nič tam nechýba
- bude tam
- budú tam
- Je tam mnoho historických pamiatok.
- Je tam mnoho cudzích turistov.
- Je tam vetrík.
- je tam veľa ľudí
- Je tam mnoho ľudí.
- Je tam vietor.
- Bolo tam mnoho ľudí.
-
Je tam obývacia izba, spálňa a detská izba.
- Il y a la salle de séjour, la chambre à coucher et la chambre d'enfant.
- Strávil tam štvrť hodiny.
Krátky slovník slovenského jazyka:
zrieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaboriť,
žehlič,
hnilobny,
privliecã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lisý,
defilovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dieå a,
fãƒæ ã â ãƒæ ã â ukaãƒæ ã â,
starosloven ina,
pretrie,
žilôčka,
peã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odkrojiã æ ã ã ã,
onan
Synonymický slovník slovenčiny:
trápiť,
ten istý,
negatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
otvorit,
mes,
začat,
chybné,
dvojitos,
nepatriã ã ã ã ã ã ne,
leniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bastard,
mrholiã ã ã,
čelaď,
doredikaã sa,
momentã ã ã ã ã ã ã ã ã lne
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozsekaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inklinovať,
spriemyselniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vidovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmieriã ã sa,
usmerniãƒâ,
súhlasný,
omacaãƒâ,
obdarovanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
iator,
pohodlnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poã ã ã ã ã kriepiã ã ã ã ã,
oã æ ã kã æ ã,
ã æ ã na,
rozbrã zdiã
Krížovkársky slovník:
akvaplán,
mŕť,
epochã ã ã,
polovica,
šráč,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ri,
ãƒâ it,
podpísanie,
okuba,
predikat vum,
akránia,
holeå,
kon,
vã ã ã ã ã o,
dãƒâ ãƒâ ã â
Nárečový slovník:
švit,
vã ã aã,
paklsic,
nekapã a mi,
valoå ni,
va kuh a,
loã ã ki,
mundúr,
adz,
ã æ ã tamperã æ ã k,
kontentn,
ľavé,
kapesnik,
tr ãƒæ ã â,
švitnik
Lekársky slovník:
y54,
malnutricia,
retroflexio,
arrhenoblastoma,
spl,
oophororrhaphia,
kôli,
dysúria,
cir,
supravaginalis,
i60,
di,
nasalitas,
parasolitarius,
refundatio
Technický slovník:
applet,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
zã å å,
impact printer,
keystroke,
vra,
voltage,
mor,
zoom out,
thu,
user,
vária,
flo,
inp,
jou
Ekonomický slovník:
eft,
cls,
mrg,
ã æ ã â udiã æ ã â,
tský,
ls,
sgp,
fut,
predvstupové fondy,
ifi,
sek,
def,
tr ãƒæ ã â,
kdc,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã