- sily
- Sily ho opustily.
- odobrať sily
- vziať sily
- vyčerpať sily
- vyžadujúci sily
- zneužívanie sily
- rast kúpnej sily
- prejav sily
- atmosferické sily
- dokiaľ mu sily stačia
- rameno sily
- To je nad moje sily.
-
to je nad moje sily
- cela passe mes forces
- cela est hors de ma portée
- cela passe mon pouvoir
- to presahuje moje sily
-
náhon (prevod hnacej sily)
- commande
-
dodával sily
- corsait
- dodal by sily
- bežať čo sily stačia
- rozklad sily
- nasadiť všetky sily
- vypnúť všetky sily
- smer sily
- dodať sily čomu
- vynaložiť všetky sily
- z pozície sily
- roztrieštiť svoje sily
- skúška sily
- temné sily
- napnúť posledné sily
- prepínať svoje sily
- vzdušné sily
- letecko-námorné sily
- spojenecké sily
- ozbrojené sily
- branné sily
- rôznobežné sily
- letecké sily
- námorné sily
- pozemné sily
- nevyužité sily
- islamské sily
- vojenské námorné sily
- rôzne pôsobiace sily
- rovnobežné sily
- produktívne sily
- veľkosť sily
- dojem sily
- spojiť všetky sily
- pracovné sily
- odskúšať svoje sily
-
newton (jednotka sily)
- newton
- nepoužitie sily
-
prepínať sily
- outrer
- cestou ozbrojenej sily
- pôsobením sily
- parita kúpnej sily
- politika z pozície sily
- potenciál odstredivej sily
- potenciál sily príťažlivosti
- výkon parnej sily
- pozbierať sily
- obnovenie sily
-
použitie sily
- recours à la force
- emploi de la force
- usage de la force
- zbierať sily
-
znovu získať (sily, zdravie ap.)
- refaire
- naberať sily
- preskupiť sily
- zozbierať svoje sily
- nadobúdať nové sily
- Dochádzajú mu sily.
- riešenie s použitím sily
- zdroj brzdiacej sily (energie)
- udrieť koho z celej sily
- prenos sily
- pôsobenie sily
- moment sily
- ochabujúce sily
- dodať sily
- načerpať nové sily
- z celej sily
Krátky slovník slovenského jazyka:
podplukovníčka,
zobúdzať sa,
navrhova,
asimilovaã,
lel,
vyjadriä,
zapã ã ã saã ã ã sa,
martin,
vetn�,
voči,
kardinã l,
ã elã,
zavada,
vodã æ ã,
klopotaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
stavite,
nalomi,
mladã æ ã ã ã,
stenã iã,
medializovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
baráž,
aut,
ďaľších,
fakliť,
safran,
barã n,
zvaã æ ã ã æ ã,
všakovakí,
zovã,
dorážať
Pravidlá slovenského pravopisu:
danišovčan,
kloniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zošľachtiť,
kolorovaã æ ã ã ã,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã dliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyã leniã,
ľubovoľný,
profylaktickã ã ã,
krã ã ã ã ã savec,
okabátiť,
len že,
kritickãƒæ ã â,
nato i,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã dlo,
å patina
Krížovkársky slovník:
elektrokry talizã cia,
meniskus,
apitoxã æ ã ã ã n,
zver ovanie,
umelý jazyk,
kremičitan,
palpaã ã,
obiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ark da,
infiltrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
lã ã ã ã ã ã t,
žak,
hero n,
maãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
haã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
hordo,
cireã ë,
ďesáta,
zobhatý,
cimet,
til,
ceľatko,
bachtar,
konå tabler,
ã ublera,
chachura,
ä gaå,
šťamba,
pariå,
bočka
Lekársky slovník:
cyp,
lumen,
e45,
tigrolysis,
w58,
nã ã ã ã,
j61,
susp,
menarch,
lã nia,
m,
statim,
d39,
colotomia,
delinquentia
Technický slovník:
video,
comb,
stri,
buš,
å ã m,
topol,
ďa,
vie,
miã ã ã,
ol,
audio,
help,
ag,
o,
parenthesis
Ekonomický slovník:
vsh,
z,
dbes,
mav,
xc,
suš,
pheã ë,
mps,
smrãƒâ,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
hhz,
ckm,
meč,
gatt,
dvv