-
obal
- caisse
- chemise
- cortégé
- couvert
- couverture
- emballage
- enrobage
- enrobement
- enveloppe
- gaine
- involucre
- revétement
- robe
- tégument
- tunique
- unité de conditionnement
-
obal (na kvetiny, ovocie, zeleninu)
- cagette
-
obal (zámotku)
- coque
-
obal cigary
- robe
- obal elektródy
- obal je treba vrátiť
- obal je treba zaplatiť
- obal je účtovaný
- obal je započítaný
- obal na (4.p.,čo)
- obal na dosku
- obal na jedno použitie
-
obal na knihe
- jaquette
- obal na knihu
-
obal na knihy
- liseuse
- obal na mieru
-
obal na spisy
- dossier
- portefeuille
- obal na účet...
- obal nárazníka
- obal nie je započítaný
- obal prosíme vrátiť
- obal trúbky
- obal účtovaný zvlášť
- obal vyhovujúci predpisom
- obal za cenu vlastných nákladov
- obal za výrobnú cenu
- obal započítateľný do ceny
- obal zdarma
- obal zvlášť
-
obalamutené
- embabouinés
- emberloqués
- enjôlés
- obalamutenie
-
obalamutený
- embabouiné
- emberloqué
- endormi
- enjôlé
- entiffé
- entortillé
-
obalamutí
- amusera
- baratinera
- embabouinera
- emberloquera
- embobelinera
- emburelucoquera
- enjôlera
- entortillera
- fagotera
-
obalamutil
- embobeliné
- fagoté
- a embabouiné
- a emberloqué
- a embobeliné
- a fagoté
- avait embabouiné
- avait fagoté
- Il circonvint
- obalamutil (4.p.,koho)
-
obalamutil by
- amuserait
- baratinerait
- embabouinerait
- emberloquerait
- embobelinerait
- emburelucoquerait
- enjôlerait
- entortillerait
- fagoterait
- Obalamutil svojho veriteľa.
- obalamutili (koho)
-
obalamutiť
- amadouer
- embabouiner
- emberloquer
- embobeliner
- embobiner
- emburelucoquer
- endormir
- enjôler
- entortiller
- fagoter
- jobarder
- obalamútiť niekoho
- obalená elektróda
- obalené
- obalenie
- obalenie plášťom
-
obalenie slamou
- paillage
-
obalený
- entortillé
- enveloppe
-
obalený kôrou
- encroûté
- obalený pošvou
-
obalený slaninou
- barde
-
obalený strúhankou
- pané
-
obalený v strúhanke
- pané
-
obalí
- emballera
- enchemisera
- enrobera
- revêtira
-
obalí cestom
- empâtera
Krátky slovník slovenského jazyka:
spletaãƒâ,
zaručiť,
vytã æ ã ã ã iã ã,
autoportrét,
s citi,
seã ã ã ã ã,
rozcitlivieť,
spã sobil,
vydieť sa,
diktãƒâ ãƒâ t,
skuvã ã ë,
odviaã ã ã,
pra,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ smeno,
nátan
Synonymický slovník slovenčiny:
zastaraãƒæ ã â,
dohad,
lã æ ã ã ã nnik,
omã æ ã ã ã,
nepredvídaný,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ pagãƒâ t,
potemnieã,
hã ã ã des,
zachodiã â,
ľahostajný,
postrehnúť,
interi r,
zã vodie,
zabezpeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ enie
Pravidlá slovenského pravopisu:
hrbiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaprisahaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozradostniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kartaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã trukturalizmus,
citlivã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odviesã â,
svazijä an,
podnikav,
volã ã ã,
rozve a,
kibicovať,
ã ã ã ã ã ialenstvo,
kyã ë,
mã æ ã sa
Krížovkársky slovník:
iak,
skandovaã æ ã ã ã,
plagiã ã ã t,
klín,
deformovaã ã ã ã ã,
menã æ ã,
casus,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kr,
minestra,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ik,
cantal,
provã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
prã ria,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
perifã ã rny
Nárečový slovník:
bandurã eã ã ik,
dríma,
čela,
å vichac,
rajä ina,
letna,
ceger,
kajzerf aj,
oňuchac,
avargov,
comb,
pariť,
pajední,
afareåˆ,
kamav te el tuha
Lekársky slovník:
kerå,
oxid,
diskordantn,
mucormycosis,
vagotonia,
prísť,
mesophryon,
rekonvalescencia,
ovula,
disponibilitas,
precipitovaã æ ã,
poll,
kultivãƒâ cia,
abdominálny,
populus
Technický slovník:
ršp,
currency,
rs422,
rez,
la,
hviezdi ka asterisk,
strã,
tweakui,
node,
kódovanie,
customiz cia,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
com exe,
prenos,
eľeň