-
obal
- caisse
- chemise
- cortégé
- couvert
- couverture
- emballage
- enrobage
- enrobement
- enveloppe
- gaine
- involucre
- revétement
- robe
- tégument
- tunique
- unité de conditionnement
-
obal (na kvetiny, ovocie, zeleninu)
- cagette
-
obal (zámotku)
- coque
-
obal cigary
- robe
- obal elektródy
- obal je treba vrátiť
- obal je treba zaplatiť
- obal je účtovaný
- obal je započítaný
- obal na (4.p.,čo)
- obal na dosku
- obal na jedno použitie
-
obal na knihe
- jaquette
- obal na knihu
-
obal na knihy
- liseuse
- obal na mieru
-
obal na spisy
- dossier
- portefeuille
- obal na účet...
- obal nárazníka
- obal nie je započítaný
- obal prosíme vrátiť
- obal trúbky
- obal účtovaný zvlášť
- obal vyhovujúci predpisom
- obal za cenu vlastných nákladov
- obal za výrobnú cenu
- obal započítateľný do ceny
- obal zdarma
- obal zvlášť
-
obalamutené
- embabouinés
- emberloqués
- enjôlés
- obalamutenie
-
obalamutený
- embabouiné
- emberloqué
- endormi
- enjôlé
- entiffé
- entortillé
-
obalamutí
- amusera
- baratinera
- embabouinera
- emberloquera
- embobelinera
- emburelucoquera
- enjôlera
- entortillera
- fagotera
-
obalamutil
- embobeliné
- fagoté
- a embabouiné
- a emberloqué
- a embobeliné
- a fagoté
- avait embabouiné
- avait fagoté
- Il circonvint
- obalamutil (4.p.,koho)
-
obalamutil by
- amuserait
- baratinerait
- embabouinerait
- emberloquerait
- embobelinerait
- emburelucoquerait
- enjôlerait
- entortillerait
- fagoterait
- Obalamutil svojho veriteľa.
- obalamutili (koho)
-
obalamutiť
- amadouer
- embabouiner
- emberloquer
- embobeliner
- embobiner
- emburelucoquer
- endormir
- enjôler
- entortiller
- fagoter
- jobarder
- obalamútiť niekoho
- obalená elektróda
- obalené
- obalenie
- obalenie plášťom
-
obalenie slamou
- paillage
-
obalený
- entortillé
- enveloppe
-
obalený kôrou
- encroûté
- obalený pošvou
-
obalený slaninou
- barde
-
obalený strúhankou
- pané
-
obalený v strúhanke
- pané
-
obalí
- emballera
- enchemisera
- enrobera
- revêtira
-
obalí cestom
- empâtera
Krátky slovník slovenského jazyka:
angã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ervienka,
laãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
podlizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
konfiškát,
ihliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ie,
nadã æ ã ã æ ã enã æ ã ã æ ã,
ãƒâ iãƒâ aãƒâ,
okadiã ã ã ã ã,
zabiehaå,
posadaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
divoã ã ã ina,
tuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
obklopovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tlaä iareåˆ
Synonymický slovník slovenčiny:
nadejat,
vrtieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pozbaviãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ kolenie,
vymedziã ã ã ã ã ã,
pokonaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ústie,
dodr,
kriä,
hutaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
m aska,
rozjariãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
poštuchávať,
ľuto,
dieãƒâ a
Pravidlá slovenského pravopisu:
hypokoristický,
chyta sa,
prepchaã sa,
svã ã ã k,
zviezã ã,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ z,
nevidomosã ã ã,
úraz,
uv,
saturã ã cia,
brechaã æ ã ã ã,
bubã k,
zbystrieãƒâ ãƒâ,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã op,
baladickos
Krížovkársky slovník:
v hudbe hravo,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
en,
ask za,
šup šup,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
osteã ã ã ã ã ã,
ã vici,
epk r,
tautol gia,
heterochromoz m,
exogãƒæ ã â nny,
prostredã ã ã,
vibrãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
tapã æ ã ã æ ã ã æ ã r
Nárečový slovník:
šla,
fajchtuvat,
štreka,
čarac,
richt r,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poj sem,
ogã nat sa,
ro d e,
pra,
kvinta ky,
leåˆic,
ã uã ë a,
fajeru,
ciberej
Lekársky slovník:
névus,
rebrá,
ó,
septalis,
kondylom,
úrať,
pro,
lap,
colpocystosyrinx,
p96,
fi,
foramín,
z74,
ecs,
inhibitor