-
hovoril
- disait
- parlait
- a lanciné
- n'avait parlé
- a milité
- a parlé
- allocutionna
- allocutionnait
- avait parlé
- bavardait
- causait
- discourait
- entretenus
- il parla
- parla
- racontait
-
hovoril by
- bavarderait
- causerait
- dirait
- discourirait
- parlerait
- hovoril by (stýkať sa)
- hovoril by nejasno
- hovoril by nemecky
- hovoril by z cesty
- hovoril by záhadne
-
hovoril frázovito
- a phrasé
- hovoril hlúposti
-
hovoril inak
- déchanté
- hovoril menej silnejšie
- hovoril nemecky
- hovoril nezmysly
- hovoril o
-
hovoril rozvláčne
- péroré
-
hovoril rozvláčne (zdĺhavo)
- a péroré
- hovoril s Juhom
-
hovoril sám
- a monologué
- monologua
- hovoril si
-
hovoril si pre seba
- a marmotté
- marmotta
-
hovoril slangom
- argotisa
- argotisait
- argotise
- hovoril so mnou priamo
-
hovoril som
- avais parlé
- j'ai dit
- je disais
- je parlai
- hovoril som s riaditeľom
- hovoril správne
-
hovoril stále to isté
- rabâcha
- hovoril v hádankach
- hovoril verejne
- hovoril z cesty
-
hovoril žargónom
- jargonné
- jargonnait
- hovorili
- hovorili frázovito
- Hovorili jeden cez druhého.
- hovorili medzi sebou
- hovorili mi, že
- hovorili o
- hovorili rozvláčne (zdĺhavo)
-
hovorili sme
- causions
- hovorili sme o vás
- hovorili spolu
- Hovorili spolu.
-
hovorili ste
- parliez
- Hovorili ste s Jánom veľmi dlho.
- Hovorili ste s ním?
- hovorili trasľavo
- hovorilo sa o
- Hovorilo sa o tom i o inom.
- keď to hovoril, klamal
- Napriek tomu že to hovoril, neveril tomu.
- on často hovoril o (6.p.)
- Rád by som vami hovoril.
- Potrebujem tie šaty, o ktorých som s tebou včera hovoril.
- Dlho som s ním hovoril.
- nám to hovoril
- dlho hovoril
- Pavel mi to hovoril denne.
- aby hovoril
- znovu hovoril
-
znova hovoril
- redisait
- rediscutait
- Nie aby si to všetkým hovoril!
Krátky slovník slovenského jazyka:
verifikovať,
prirovnãƒâ vaãƒâ,
tovariã æ ã ã ã,
vzpriamenosť,
atribúť,
zapichovaã ã,
horliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
etymológička,
naliehaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã epleta,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã en,
obratnã æ ã ã ã,
mdlo,
hovorič,
rabstvo
Synonymický slovník slovenčiny:
zadnica,
kontrolovaä,
adresnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zvládať,
lietaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ponoriã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â archa,
delegovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zasychať,
v porovnanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyvracaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
akceptabilný,
rieã æ ã ã æ ã i,
nã ã reã ã ie,
zornãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
negramotnosã ã ã,
ryãƒâ avãƒâ,
predvídateľnosť,
zãƒâ sãƒâ sa,
poklepã ã ã vaã ã ã,
genialita,
zostavovaã æ ã ã ã,
vypo va,
syndikã ã ã ã ã t,
kaviã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
obliekareåˆ,
v znam,
monštruóznosť,
kanalizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ã iã ky
Krížovkársky slovník:
lantãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
intravenózny,
ã ierny kã ã ã,
tropický vták,
bujnenie,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ter,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã at,
betatr,
mandarãƒæ ã â n,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
ranč,
vã aã nã,
bovden bowden,
jachtaã ã
Nárečový slovník:
teľo,
ã ã ã ã i,
m ã æ ã ã æ ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zaharduã ic,
mókuška,
ho anga,
ã urã ba,
raška,
la ho d ives,
kontent,
spã â ã â,
bukso,
hača
Lekársky slovník:
geomedicina,
endo,
fibronesidioma,
hyperpselaphesia,
gã za,
resorpcia,
frenulotómia,
diastolicus,
så,
periadenitis,
an mie,
tyrosinum,
schizofrã nia,
ventro,
axila
Technický slovník:
púp,
šarý,
on,
jsp,
tc,
bcc,
pén,
arch,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ka,
possible,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
m ãƒâ ãƒâ,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Ekonomický slovník:
čardáš,
evk,
scotmex,
apo,
kvk,
abp,
rco,
ecv,
pén,
bgd,
acm,
acd,
cdp,
suã ã ã,
dom
Slovník skratiek:
nj,
isi,
unesem,
hd,
tho,
v57,
hnl,
pax,
tré,
no,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
v,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â