- útočné
- útočné pásmo
- obliecť sa do smútočného
- smútočná (vlajka)
- smútočná (zástava)
- točné uloženie
- ľahko točné uloženie
- útočná
-
útočný
- aggressivo
- battagliero
- combattivo
- grintoso
- incursore
- invadente
- irruente
- militante
- offensivo
- violento
- da assalto
- di offesa
-
útočník
- aggressore
- assalitore
- assaltatore
- attaccante
- attentatore
- avanti
- feritore
- invasore
- offensore
-
vtipná útočná reč
- bottata
-
smútočný oblek
- bruno
- smútočná sieň
- ľavý stredný útočník
- mátožný
- tak to u nás chodí
-
flór (smútočný)
- crespo
-
je to možné
- davvero
- to je neskutočné!
-
je to prakticky nemožné
- è materialmente impossibile farlo
- č materialmente impossibile farlo
- to je neuveriteľné!
- to nám chýbalo
- zmätočná sťažnosť
-
smútočný
- funebre
- funerale
- funereo
- luttuoso
- piangente
- triste
- smútočný odev
- smútočný príkrov
- smútočný šat
- neútočný
- to nie je možné!
- nestojí to za námahu
- to je neuveriteľné
- nie je to možné
- to nestojí za námahu
- útočný pakt
- útočný boxer
- výtlačná pištoľ
- pištoľník
-
nátoň
- toppo
- smútočná páska
-
to je možné
- č possibile
- è possibile
- può darsi
- je to možné?
-
to je zbytočná námaha
- č tutto inutile
- è tutto inutile
- è tutto tiato sprecato
- č tutto tiato sprecato
- útočná reč
- počnúc v to
- metalizačná pištoľ
- smútočná vŕba
- stredný útočník
-
lúpežnícky útočník
- incursore
- invasore
- scorridore
Krátky slovník slovenského jazyka:
nahradiã æ ã ã ã,
mrz,
nerozumnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
slamenã ã ã ã ã k,
privo,
kaní,
asparãƒâ gus,
tákať,
opka,
chytã æ ã ã ã,
rihať,
racionalizácia,
podvečer,
osteã ã,
obyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ajne
Synonymický slovník slovenčiny:
reãƒâ ãƒâ,
zadrh va sa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
trsã ã ã ã,
pomrviå sa,
integrita,
agnusok,
rozryã,
ľšivosť,
označi,
spravodajca,
stupã â ã â ovaã â,
fakľa,
bliakaã â,
manifestovat
Pravidlá slovenského pravopisu:
pã hliã,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
preľaknut,
nastã skaã,
spoluvlastnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
svedok,
citlivãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zapeniãƒâ,
torna,
mamonãƒæ ã â ãƒæ ã â rstvo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
apel apelã cia,
ďavkať,
tisico,
dã monickoså
Krížovkársky slovník:
fúzia,
ä ert,
indikovaã,
astrã æ ã lny,
skyã æ ã,
ťu,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
bifeny,
lavã,
legovanie,
pleno titulo,
ovkaä,
žráč,
miš,
diad m
Nárečový slovník:
i盲 p,
maňoga,
garniž,
chuã â,
muhengy,
cîň,
gaľiba,
dzifãƒâ ica,
ä iä ã kaå,
ä erisko,
pariå a,
u tototo,
šoška,
le ic,
halér
Lekársky slovník:
e401,
angioorganopathia,
sychnuria,
fosília skamenelina,
inkarcerácia,
peripheria,
lavatorium,
glomerulus,
blefarit da,
gastrohydrorrhoea,
extrauterinný,
e153,
antisyphilitic,
probatorius,
inhib