-
úraz
- accidente
- incidente
- infortunio
- sinistro
- trauma
- úraz bleskom
- úraz elektrickým prúdom
-
urážajúci
- bruciante
- insultatore
- lesivo
- offensore
-
urážať
- bistrattare
- dispiacere
- ferir
- ferirsi
- insultare
- ledere
- scottare
- svillaneggiare
- urtare
- shockare
- urážať sa
- urážať sa navzájom
- urazený
- urazili sa
-
uraziť
- avvilire
- diffamare
- ferir
- ferire
- ferirsi
- impermalire
- ingiuriare
- insultare
- intaccare
- ledere
- marciare
- offendere
- pungere
- sbreccare
- slabbrare
- staccare
- stroncare
- traiettare
- uraziť (koho)
- uraziť ich
-
uraziť sa
- affrontarsi di
- aversi a male
- ferirsi
- impermalirsi
- ingiuriarsi
- insultarsi
- non reggere allo scherzo
- offendersi
- pigliar cappello
- pigliare cappello
- risentirsi
- seccarsi
- slabbrarsi
-
urážka
- affronto
- contumelia
- improperio
- ingiuria
- insulto
- invettiva
- lesione
- offesa
- oltraggio
- sfregio
- torto
- vilipendio
- schiaffo morale
-
urážka na cti
- calunnia
- diffamazione
- lesione all'onore
- libello
- urážky
- urážlivé úslovie
- urážlivo
-
urážlivosť
- permalosità
- sensatezza
- suscettivita
- permalositŕ
- suscettibilitŕ
-
urážlivý
- bruciante
- contumelioso
- disobbligante
- ingiurioso
- insultatore
- offensivo
- oltraggioso
- permaloso
- sdegnoso
- sentenzioso
- urtante
- urážlivý výpad
- úrazová zábrana
- úrazové poistenie
- úrazový
-
výraz
- abito
- zdôrazňovanie
- zdôrazňovať
- príraz
-
dôraz
- arresto
- zdôrazňujúci
- na prvý raz
- nárečový výraz
- na každého raz dôjde
- položiť dôraz
- zvýrazňovač
-
výraz obličaja
- faccia
-
náraz pri pristátí
- impatto
- nevhodný výraz
- smrteľný úraz
- utrpieť úraz
- dávať dôraz
- posledný raz
- lakonický výraz
Krátky slovník slovenského jazyka:
úček,
vysã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
cirka,
plantaã ã sa,
pustoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bonzovaã ã ã ã ã,
obliaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prepadãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
uzatvárací,
rezultã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
zastreliå,
zosypaãƒâ,
modelã æ ã ã ã rsky,
nehodnã k,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ko
Synonymický slovník slovenčiny:
vyrvaã ã,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hádavý,
st č,
dovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã era,
rozhorãƒâ,
nevyhnutnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poslednãƒæ ã â,
smeti,
uchytiã ã ã sa,
zrekapitulovaãƒâ,
nizky,
autentický,
konaã,
umazaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
s,
podeliãƒæ ã â,
výlučok,
inenie,
doruä ovaå,
helikoptã æ ã ã æ ã ra,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ary,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ epiec,
amortizãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
cestã r,
ã ã ã ã ã overiã ã,
kauzã ã ã ã ã lny,
filã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kávový,
otepliãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
kr b,
terpentãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
hornina vyvretã,
dyzost,
damascénsky,
chrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
brevis,
insuflã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
majúci jednu tému,
izomã r,
tel ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
konziliã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
īn,
rapír
Nárečový slovník:
rína,
å er,
ä ekac,
vãƒâ ãƒâ a,
kanda,
ochvat,
braňdža,
pšk,
å ã m,
kremfy,
parfinovac,
dulovac,
bru ic,
zvo,
asã ã ã
Lekársky slovník:
ejaculatio,
bronchorrhoea,
w38,
pa,
m,
tetraplégia,
nebulisatio,
lymphocytopo i esis,
neurohypofýza,
koagulãƒæ ã â,
arteriosus,
kozmochémia,
enzím,
mycosis,
endoplazmatickã ã ã retikulum
Technický slovník:
pla,
speed,
déždž,
ko,
hã ã,
r p,
pad,
líg,
śe,
oå i,
cable connector,
feedback,
interference,
imap,
dithering