-
úbočný
- ladero
-
bočný
- acodado
- alar
- ladero
- lateral
- tangencial
- valgo
- flanqueado
- por el flanco
- primas (nábožensky)
- učiteľ náboženstva
- vyučujú náboženstvo
- vyučovať náboženstvo
- učiť náboženstvo
- bočné zapojenie
- zbavenie náboženského obsahu
- zbaviť náboženského obsahu
- náboženstvo
- budhistické náboženstvo
- Boží hod veľkonočný
- Božie narodenie svätodušné
- Boží hod svätodušný
- náboženská sloboda
-
náboženské vyznanie
- iglesia
- obchod s náboženskými predmetmi
- obchodník s náboženskými predmetmi
- náboženská nevera
- náboženský zápal
- náboženská ľahostajnosť
- muslimské náboženstvo
-
židovské náboženstvo
- judaismo
-
vykonávať židovské náboženské obrady
- judaizar
- kresťanské náboženstvo
- neúcta k náboženstvu
-
modlivka nábožna (hmyz)
- manta
- keď je núdza najvyššia, pomoc božia najbližšia
- bočné dvere
- rímsko-katolícke náboženstvo
-
nábožnosť
- religiosidad
- religiosismo
- religión
- náboženský
-
bočník
- resistencia
- shunt
- ctihodný (náboženské oslovenie)
-
náboženská pieseň
- saetilla
- cítiť nábožensky
- náboženská znášanlivosť
- nábožensky založený človek
-
švédske náboženstvo
- vedismo
- bočný vietor
-
vyučovanie náboženstva
- catecismo
- catequesis
- Božie narodenie veľkonočné
-
pohanské náboženstvo
- gentilidad
- gentilismo
- moslimské náboženstvo
-
bočná stena
- muro lateral
- pared
- bočný pohľad
Krátky slovník slovenského jazyka:
elac,
gavalierskosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyznaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
rãƒæ ã â taãƒæ ã â,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zoznámiť,
odbočiť,
ohromiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
seriã l,
klochniã,
skrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uspokojovaã ã ã ã ã,
pokã æ ã nie,
cval,
klãƒâ vesnica
Synonymický slovník slovenčiny:
vyhojiã â,
nezrucny,
svãƒæ ã â ty,
s i,
zjavné,
uãƒæ ã,
svojrã ã ã zny,
obohraã ã ã ã ã ã,
škála,
prichãƒæ ã â dza,
zry,
zohriaã æ ã,
toaleta,
trias sa,
dopracovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
pripã ã ã ã ã ã ã ã ã jaã ã ã ã ã ã,
zavrã ã ã ovaã ã ã,
skler,
ostrihaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neskonale,
uzlã æ ã k,
olejkã r,
bubnã k,
ma ova,
ã æ ã ã ã ierna,
oto n,
c rok,
skonkretizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaã ã a,
cã n
Krížovkársky slovník:
pankardit,
dvanã så sten,
implicitnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oraãƒâ,
imaginácia,
muã æ ã keta,
interakcia,
rekognoskã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
zver ovanie,
erã ã ã,
makrocia,
partus,
otec,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
autoreprodukcia
Nárečový slovník:
komanica,
noã ic,
skuã,
ä enä ovac,
faha,
duhand ak,
viã a,
firãƒâ ãƒâ tok,
hvizdo,
kapesnik,
alovka,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
keci,
klo eky,
ã â tokrla
Lekársky slovník:
repugnantia,
hypomenorea,
elo,
hyperexcitabilita,
hypognathia,
ester,
hydrocolpos,
hyperacusia,
pallaesthesia,
dilatácia,
vomit,
oscheotomia,
deficientn,
nefrekt mia,
šú
Technický slovník:
ã â vs,
report,
ãƒæ ã â p,
čín,
oči,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
remove virus,
unsorted,
ní,
mdk,
statement,
ã e,
sharing,
vírus,
white