-
vziať
- agarrar
- agazapar
- apañar
- apañuscar
- asir
- asumir
- cachar
- coger
- pepenar
- prender
- quitar
- recoger
- sacar
- salir
- toma
- tomar
- vziať ako médium
- vziať do bielizne
- vziať do cviku
- vziať do klieští
- vziať do kola
- vziať do náručia
- vziať do ochrany
- vziať do pazúrov
- vziať do prísahy
- vziať do rúk
-
vziať do ruky
- apañar
- vziať do služby
-
vziať do služieb
- asoldar
- vziať do tanca
-
vziať do úvahy
- formar criterio
- meter en cuenta
- poner en cuenta
- tener cuenta de
-
vziať do vleku
- remolcar
-
vziať do zajačích
- ahuecar el ala
- batir espuela
- emplumar
- jalarse
- levantar el vuelo
- tomar las afufas
- apretar las calzaderas
- echarse los galgos
- picar de soleta
- vziať ilúzie
- vziať koho na paškál
- vziať ku stolu
- vziať miernejší meter
- vziať mieru
- vziať mieru komu
- vziať mieru na kabát
- vziať miesto slúžiaceho
- vziať na chrbát
-
vziať na mušku
- abocar
- apuntar con el fusil
- encañonar
- encarar
- poner la puntería en
- vziať na palicu
- vziať na paškál
- vziať na prechádzku
- vziať na precházku
- vziať na ramená
- vziať na rohy
-
vziať na seba
- apechugar
- cargar
- tomar sobre sí
- echar sobre sus hombros
- echarse al hombro
- echarse encima
- hacerse cargo de
- vziať na seba (povinnosť)
- vziať na seba (zodpovednosť)
- vziať na seba bremeno
- vziať na seba riziko
- vziať na seba útraty
- vziať na seba vinu
- vziať na sebe bremeno
- vziať na svoj chrbát
- vziať na svoje bedrá
- vziať na svoje plecia
-
vziať na vedomie
- anotar
- buena nota de
- enterarse
- imponerse
- levantar acta
- notar
- observar
- reconocer
- tomar acta
- tomar nota de
- hacerse cuenta
- tomar conciencia de
- tomar razón de
- vziať na vedomie čo
- vziať náklad
-
vziať nohy na plecia
- afufar
- apretar los talones
- coger las de Villadiego
- correr en cuatro pies
- doblar la esquina
- emplumar
- emplumarlas
- liarlas
- abrírselas
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
nã æ ã kaza,
ušľahať,
pár,
vozã ã ek,
zvládnuť,
dopravnã ã ã ã ã,
sochor,
materãƒæ ã â ãƒæ ã â ina,
zru i,
zabiehaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
doã æ ã ã ã ka,
protinãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vrh,
občas,
modifikacia
Synonymický slovník slovenčiny:
pozvaã ã,
obstã ã ã ã ã ã,
kydaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
edit,
tã æ ã ã ã c,
pretlaã æ ã ã æ ã,
vtipkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vynaliezavy,
vycãƒâ tiãƒâ,
žz,
umå tvi,
nastavaã ã ã ã ã,
tmoliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
kãƒâ,
kultivovaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kloniã,
nocã,
referã t,
nenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã hlivo,
obmieåˆaå,
hu hú,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
organick,
konã æ ã ã æ ã tantnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podsypaãƒâ,
ã ip,
zakasaã ã ã,
ponã raã,
pertraktovaãƒæ ã â,
digit
Krížovkársky slovník:
kusã æ ã,
marimba,
fototypia fototã pia,
vã â,
kapitulãƒæ ã â cia,
opak pravej,
blázni,
update,
kliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rô,
skromnos,
p tos,
oãƒâ o,
kolã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
koxit da
Nárečový slovník:
ššk,
pun,
bambák,
žurav,
ã kovi,
vo,
ä ucto,
smirdac ã æ ã e,
ã ednuc,
rošni,
pr�,
kacura,
ciganče,
vihodåˆar,
spriä ny
Lekársky slovník:
periorbita,
hypotenzívum,
synorchismus,
diacrisis,
candidus,
approbatio,
ďe,
alter,
kongenitálny,
kalcã ã mia,
deficientn,
thrombocytaemia,
tartarus,
sclerotomia,
profluens
Technický slovník:
preã æ ã,
róč,
ľšu,
arp,
radiã æ ã,
toãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã da,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
ã æ ã â d,
ščop,
t a,
ã ã ã re,
å ã da,
ä inã
Slovník skratiek:
z45,
amc,
štr,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã dpz,
pa,
souš,
mho,
w40,
clt,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã,
beã,
mv,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šsp