-
tárať
- acantinflarse
- atropellarse
- averiguar
- babosada
- bachillerear
- badajear
- badajo
- badejear
- badomía
- barbarear
- chacharero
- charlar
- charlatanear
- charlatán
- charlotear
- chismear
- comadrear
- cotorrear
- cuajar
- descoserse
- desvariar
- divagar
- faramallear
- farfullar
- garlar
- garrular
- latear
- lengüetear
- macanear
- palabrear
- palabreo
- palabrería
- paliquear
- parlar
- parlotear
- picotear
- picotería
- rajar
- tarabilla
- trapalear
- vanear
- verbificar
- verbosear
- verbosidad
- zoquetear
- charlar como un descosido
- charlar como una cotorra
- charlar por catorce
- charlar por los codos
- dar jareta
- decir cada cosa
- decir majaderías
- echar levas
- echar verso
- hablar como loro
- hablar como un descosido
- hablar por los codos
- hablar sin ton ni son
- hacer de mirón
- mantener palacio
- meter lata
- tocar el violón
- volar lengua
- descascarse
- estar con hocico
- tárať bez ľadu a skladu
-
tárať dve na tri
- macanear
-
tárať hlúposti
- bobear
- desatinar
- ensartar tonterías
- soltar una especiota
-
tárať nezmysly
- badejear
- dar salir con una lora
- desbarrar
- ensartar tonterías
-
nudne tárať
- arengar
-
tárač
- bachiller
- bocón
- bolero
- chicharra
- dicharachero
- hablador
- ladino
- lengüeta
- palabrero
- picotero
- vanilocuente
- vanílocuo
-
hlúpo tárať
- badajear
-
týrať
- brutalizar
- julepear
- malparar
- maltratar
- sopapear
- tiranizar
- vejar
- zarandear
- poner manos violentas en
- poner una maltratada
-
táračky
- chinchorrería
- trónica
- táračský
-
štátna prokuratúra
- fiscalía
-
týrať sa
- pudrirse
-
tára
- tara
Krátky slovník slovenského jazyka:
dokyvkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ elest,
vpliesã ã ã,
trpnosť,
operatívny,
ã atnã k,
hambalok,
prevádzať,
bystrosã ã ã ã ã,
nezdvorilosã æ ã,
prerastaã â,
profãƒâ k,
drobiãƒæ ã â,
milovník,
identifikovaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
spreneveriã æ ã ã ã,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã pecnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
zamedziãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vytrieť,
odpoveã ã ã ã ã ã ã ã ã,
umriet,
úbohý,
ã rob,
exkluzãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
opariãƒâ,
disproporã æ ã ã ã nã æ ã ã ã,
maã ë uã ka,
rekognoskã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
obsadiť,
siahaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
grilovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sklené teplice,
nahodiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ta,
klesaã,
napã æ ã sa,
núdzový,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skultivovaã ã,
sleposå,
inklin cia,
zvol va,
detailnosť,
mieã aã sa,
platonickã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
konã ã ã kolã ã ã k,
kabã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pompã zny,
laktoflav n,
amortizã æ ã cia,
ananã æ ã ã ã s,
dãov,
inom,
kašľal,
bridãƒâ,
s n,
kombinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
represia,
warrant,
adã
Nárečový slovník:
zbutňec,
kva n,
obã ekovac,
šamerľik,
prekedve,
ś,
kvit,
cušláge,
ã amkac,
ceuý,
ďa,
gundžať,
faue,
jabl,
fľaky
Lekársky slovník:
hydrogeochémia,
ventra,
génový posun,
redux,
desmotomia,
fylogenéza,
sphygmomanometron,
c41,
cyclophrenia,
gastromesocolicus,
inaktivita,
urachus,
tachypsychia,
palpã ã cia,
ingvina
Technický slovník:
criterion formula,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
mi,
button,
serial number,
tã æ ã ã æ ã,
boot,
rãƒâ žã â å s,
standalone,
command prompt,
delãƒâ,
já,
mží,
fm,
mlč
Ekonomický slovník:
vmi,
ademe,
karé,
letã ã,
zmp,
ä sk,
lpz,
fi ã,
ľôchať,
ocl,
e,
peň,
piã,
jdf,
kla
Slovník skratiek:
hes,
ata,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kã ã ã,
zlp,
kmeã â,
tiz,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
snc,
e161g,
mã æ ã m,
nã,
opaãƒâ,
kotã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã