- odpáliť
-
odpáliť palicou
- batear
-
odpáliť pálkou
- batear
-
odpíliť
- limar
- podpáliť
-
zapáliť
- abrasar
- asurar
- conflagrar
- encender
- entusiasmar
- incendiar
- inflamar
- prender
- quemar
- pegar fuego
- prender candela
-
napáliť
- abroncar
- alburear
- atrapar
- bolear
- bolsear
- burear
- caimanear
- capear
- carnear
- chalanear
- chapucear
- clavar
- desollar
- dormir
- embaucar
- embelecar
- emplumar
- enclavar
- enflautar
- enojar
- enrabiar
- jaranear
- juanear
- liar
- madrugar
- mamarse
- marear
- marranear
- mochar
- mogollar
- montar
- morder
- negrear
- padrotear
- petardear
- pitarse
- pringarse
- quedarse
- rizar
- timar
- arrimar el clavo
- asentar un golpe
- coger en el anzuelo
- coger en el cepo
- coger en el garlito
- dar un injerto a
- dejar en jolito
- hacer leso
- hacer maje a
- juar la vuelta
- jugar al morro con
- jugar macho rucio
- meter a los dedos por los ojos
- pegar una jáquima a
- tirar la barra
- dar soga a
- dar un timo
- dar una tostada
- dársela con queso
- hacer tragar la píldora a
- levantar roncha a
- pegar una tostada
-
vypáliť
- descerrajar
- disparar
- quemar
- rajar
- ratear
- destruir por fuego
- irse volando
- lanzar un disparo
- tomar el olivo
-
páliť
- abrasar
- achicharrar
- alampar
- arder
- asar
- batir
- calcinar
- cocer
- correr
- destilar
- escocer
- merodear
- picar
- quemar
- requemar
- rescaldar
- resquemar
- dar lancetazo en la carne
-
spáliť
- abochornar
- abrasar
- achicharrar
- achicharronar
- achichinar
- afogarar
- agostar
- ahogar
- apasionamiento
- arder
- arrebatar
- asurar
- incinerar
- marchitar
Krátky slovník slovenského jazyka:
reformãƒâ cia,
vyexcerpovať,
stiesnene stiesneno,
zvieraå sa,
drã k,
sm di,
smevn,
vã æ ã ã æ ã akovak,
poťnúc,
citlivkãƒæ ã â r,
hardvã æ ã r,
karã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trov,
strapaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaklopkať
Synonymický slovník slovenčiny:
minã æ ã ã ã,
binokulã r,
ã undr,
zaškvrniť,
analyzovaå,
ukázaž,
belasisto,
invokovaå,
cieliã ã ã,
pesniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
opatrova,
riadení,
vymedziã,
schytiãƒâ ãƒâ,
ä itaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
ospevovaã æ ã ã ã,
premeniã æ ã ã æ ã sa,
videoprehrã vaä,
zã ã ã vislosã ã ã,
splã ã ã n,
epot,
objektivizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stmievaã sa,
lastovã ã a,
ã æ ã kvara,
poväčšine,
tmiã,
prestaviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã lnok,
nespo etn
Krížovkársky slovník:
jãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pirã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sãƒæ ã â,
reprivatizácia,
inferiorita,
valeriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â na,
prelimin r,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã aro,
garã ã ã ã ã,
tripeptidy,
ventrodorzãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
ronã ã ã ã ã,
exponovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
páč,
primã æ ã ã æ ã rny
Nárečový slovník:
ganã ovac,
haksne,
i,
talaãƒâ,
špiglo,
fertik,
naftã ky,
zbarchåˆeti,
zaã losovac,
idz,
kančou,
coc,
úkaz,
maã ã,
jedzeã ã e
Lekársky slovník:
chondrectomia,
gland,
vaginoperineorrhaphia,
pí,
pseudomnesia,
adã æ ã â ã æ ã â cia,
monofibrillaris,
ooforitída,
mesenter,
ván,
brachytelephalangia,
gastrolithos,
pro dosi,
akinéza,
vas
Technický slovník:
zã â ã â ã â ã â lohovanie,
aga,
úbor,
da,
čára,
comb,
mã ã ã ã,
ker,
ä ã na,
wizard,
but,
dáma,
serial number,
html,
reã
Ekonomický slovník:
mnt,
bft,
lab,
dogã ë,
sdb,
esc,
grã æ ã ã æ ã,
žúrka,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zeg,
lel,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
ãƒæ ã â apa,
iefr,
zee