-
hanlivý
- afrentador
- agravador
- agravatorio
- difamatorio
- injuriador
- injuriante
- injurioso
- insultante
- peyorativo
- vilipendioso
- vituperador
- vituperioso
- vituperoso
- desdoroso
-
hanlivý názov
- motete
- hanlivá reč
-
mlčanlivý
- discreto
- sigiloso
- silenciario
- silenciero
- silencioso
- silente
- taciturno
-
zdržanlivý
- abstemio
- abstinente
- anafrodita
- continente
- mesurado
- moderado
- parsimonioso
- reglado
- reservado
- reticente
- temperado
- templado
-
urážlivý
- abofeteador
- abusivo
- afrentador
- afrentoso
- agraviador
- agraviante
- agravioso
- agravión
- agresor
- ajable
- cosquilloso
- difamador
- infamativo
- infamatorio
- injuriador
- injuriante
- injurioso
- insultante
- insultativo
- insultoso
- malsonante
- mortificador
- mortificante
- nono
- ofendedor
- ofensivo
- ofensor
- oprobioso
- picante
- quebradizo
- sangriento
- susceptible
- ultrajador
- ultrajante
- ultrajoso
- vejatorio
- vidriado
- vilipendioso
- vituperioso
- vituperoso
- cosquilludo
- denostador
- derogatorio
- desacatador
- disfamador
- disfamatorio
- hiriente
-
hanblivý
- alfeñicado
- avergonzado
- dengoso
- feúcho
- ignominioso
- indigno
- infamante
- infamatorio
- infame
- nefario
- oprobioso
- penoso
- peyorativo
- poquito
- pudoroso
- púdico
- remolón
- ultrajador
- ultrajante
- ultrajoso
- verecundo
- vergonzante
- vergonzoso
- vil
- lleno de vergüenza
-
klamlivý
- alucinante
- engañoso
- falaz
- falso
- ilusionante
- infundioso
- insidioso
- mendaz
- mentiroso
- patrañero
- hanlivo
- učenlivý
Krátky slovník slovenského jazyka:
skorã æ ã ã æ ã,
veĺka,
zmija,
vydarí,
svätuškár,
vonka vonkã ã ã,
sterilnosã ã ã ã ã ã,
koordinãƒâ ãƒâ cia,
uãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ivo,
ã æ ã adiã æ ã,
domorody,
naordinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã å ah,
grã tis,
vtã ã ã ã ã k
Synonymický slovník slovenčiny:
sã ä ok,
kolonista,
osobitne,
ãƒâ ãƒâ umãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zavrã æ ã ã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozmã æ ã haã æ ã,
nenahraditelny,
vysed,
harmonickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vtã ã kar,
v kol,
emancipovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
doniesã ã,
koľko,
kontinuã lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
zã æ ã ã ã pletka,
rozsu i sa,
labilnosã ã,
ukloniã ã ã ã ã sa,
ã arlã t,
pã tnã stka,
vzpieračstvo,
rozchechtaã æ ã,
neplatiãƒâ ãƒâ,
obetavosã ã ã ã ã,
dobytã ã ã ã ã ã,
bedári,
dvoriã æ ã ã æ ã,
zvesã,
lesãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
ovã æ ã,
solmizaä nã slabika,
dekorovaã æ ã ã ã,
farba,
prec,
pr beh,
fuãƒâ ãƒâ,
myringitã æ ã ã æ ã da,
logaritmovaã ã ã ã ã,
idolatria,
lã tã,
satyri za,
sanitárny deň,
prop,
ã ã ã ã ã ã om
Nárečový slovník:
fid,
vinå ovac,
nã lep,
bzikac ã e,
bobaľky,
g ajch,
cho ã o,
chaã â en,
vivleic,
poker,
paroží,
sma ni,
opuchnuc,
lã tat,
kohumbret
Lekársky slovník:
dignita,
g72,
v53,
plegia,
misandria,
hamart,
kapilícium,
klaudikácia,
e640,
sekundárna fermentácia,
mad,
subluxácia,
pyosplenitis,
infarz cia,
ódy
Technický slovník:
rt,
r ä,
já,
ã ã eã ã,
atä,
cross talk,
schedule,
ščít,
desã ã,
repository,
force,
ísc,
čssr,
level,
isd