-
zapínanie
- abbottonatura
- accoppiamento
- innesto
- inserimento
- inserzione
- zapísať do pozemkovej knihy
-
zapáliť
- accendere
- adescare
- incendiare
- infiammare
- zapáliť vysokú pec
-
zapálenie
- accendimento
- accensione
- adescamento
- ignizione
- infiammazione
- innesco
-
zapínam
- accendo
- zapálenie ohňa
- zapálenie vysokej pece
-
zapálený
- acceso
- affezionato
- entusiasta
- infiammato
- piagato
-
zapájať
- accoppiare
- inserire
- integrare
-
zapísanie
- allibramento
- entrata
- immatricolazione
- registratura
- registrazione
-
zapísať
- allibrare
- ascrivere
- immatricolare
- intestare
- iscrissi
- priamo zapínací spúšťač
-
zapíjať
- bagnare
-
zapálila
- č accesa
- zapísať do katastra
- zapárať
-
zapôsobiť
- commuovere
- impietosire
- impressionare
- influire
- zapínací kontakt
-
zapúzdrovať
- coprire
- zapínací prúd
-
zapísaný
- coscritto
- registrato
- specificato
- zapárač
-
zapájať bočník
- derivare
- zapínací elektromagnet
- zapôsobiť na
- zapískať
-
zapáchajúci
- fedito
- fetente
- fetido
- maleodorante
- malodorante
-
zapálenosť
- fervore
- skryté zapínanie
-
zapísknutie
- fischio
- zapálil
- zapôsobenie
-
zapúšťať
- incastrare
- introdurre
- zapínať
-
zapájanie
- innesto
- inserimento
- inserzione
- montaggio
- montatura
- zapôsobiť (na koho)
- zapínacie ustrojenstvo
- zapínací mechanizmus
-
zapáčiť sa
- piacere
- zapínacie tlačidlo
- bod zapálenia
- zapáchať
- zapísali
- znova zapáliť
-
znova zapálil
- riacceso
- oneskorenie zapálenia
- zapísať si
- zapísali sa
- zapísal
-
zapískanie
- zufolo
- zapínadlo
- zapálenie oblúka
- zapálenie oblúku
- zapísať do registra
-
zapísať do zoznamu
- immatricolare
- listare
-
zapájať sa
- innestarsi
- inserirsi
- zapísať sa
- zapýriť sa
- dať sa zapísať
Krátky slovník slovenského jazyka:
prã æ ã ã æ ã vo,
ča,
slnieãƒæ ã â ko,
interpelã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
zaktivizovaå,
náležitosť,
hormónový,
kã ã ã ã raã ã ã ã,
severskã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
báť,
obleã ã ã ã ã,
posadnutosãƒâ ãƒâ,
glgaã æ ã,
stredoã kolã k,
kníhkupectvo
Synonymický slovník slovenčiny:
kã ã ã ã ã ã ã ã k,
karã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ma,
drichmaã ã,
skamenieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pútavé,
zdravotnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
okãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tichoså,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
vyviaznuã â,
rozcitlivieãƒâ sa,
zlomiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pechoriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
krpka,
budar
Pravidlá slovenského pravopisu:
schodiå,
ceng ik,
slova ŕ,
blahosklonnosť,
vďačnývďačný,
ustanoviã æ ã ã ã sa,
zbieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã boriå,
zlomiã ã ã ã ã sa,
minutáž,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
ostrihaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
súťaží,
postaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zachcieã
Krížovkársky slovník:
niå,
naturalizãƒâ cia,
biä åˆ,
myozín,
morbãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
irelevantnã ã,
axon,
konã ã tantnã ã ã,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
romantické,
ã ã at,
magmatit,
transformãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
uä ka,
stená
Nárečový slovník:
dziva viåˆa,
puã tok,
ã p,
nošťok,
tom,
päták,
oå,
odac å e,
lem,
dosã,
kocic ã ã ã e,
rajbanica,
komaã ã ã a,
porus,
viršle
Lekársky slovník:
m ä,
ely,
protrahovanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čeče,
d66,
šit,
parto,
pepsinogén,
laloplegia,
kurabilný,
chiragra,
granul m,
gastroenteroa,
bicuspidalis,
varos
Technický slovník:
untitled,
device driver ovl da zariadenia,
vram,
ä r a r,
ids,
bã æ ã,
mainboard,
ite,
tel,
tube,
dualboot,
sša,
čata,
noise,
e eňe
Slovník skratiek:
daå,
tokã åˆ,
x34,
aåˆ,
commonwealth,
e556,
ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aia,
fd,
tuhã,
cirk,
semä,
zoa,
polychlórované bifenyly