- zapateado (španielsky tanec)
-
zapatrošiť
- mislay
- zapýrenie
- zapínací kontakt ( kontakt "a" )
- zapísať do prírastkov
- zapísať položku do zoznamu
-
zapísať do záznamu
- affilare
-
zapálený
- alight
- som zapísaný ako
-
tumor zo zapáleného tkaniva spôsobený
- amoeboma
- zapálené zranenie
- zapínacie napätie
- zapálenie svetelného oblúka
- zapálený fanúšik
- si zapísaný ako
- sme zapísaní ako
- ste zapísaní ako
- sú zapísaní ako
- opätovné zapínanie ( 2.p. )
- vypínač s opätovným zapínaním
- automatické zapínanie rezervy
- relé opätovného zapínania
- zapálený komunista
-
spätné zapálenie
- backfire
- zapísanie do komory advokátov
- byť zapísaný ako
- byť zapísaný do súťaže
- byť zapísaný do (2.p.)
- byť dobre zapísaný u koho
- byť zle zapísaný u ( niekoho )
- nebyť dobre zapísaný u (2.p.)
- byť dobre zapísaný u (2.p.)
-
byť zapálený za niečo
- be into
- byť zapísaný v protokole
- byť zapísaný vo volebnom zozname
- zapísať si za uši
-
zapípanie
- beeping
- zapíš si to za uši
- zapískať na píšťaľku
-
zapáliť vysokú pec
- blow in
- zapálenie (vysokej pece)
- cenný papier zapísaný do účtovných kníh
- papier, cenný zapísaný do účtovných kníh (cenný papier nie je vydaný vo forme certifikátu, ale ako zápis na účet v banke)
- zapísaná hodnota na akcii
- zapísať na účet
-
zapálenie (raketového motora)
- burn
- skúška zapálením
-
zapúšťať (do zeme)
- bury
-
zapínať
- button
- šaty na zapínanie
- na zapínanie
- háčik (na zapínanie gombíkov)
- zapínajúci
-
zapôsobiť
- carry
- zapísať do hlavnej účtovnej knihy
- zapálenie náboja v nábojovej komore
-
zapúzdrovať
- case
- zapáčiť sa komu
-
zapárať
- cavil
- zapísaná obchodná známka
- známka, zapísaná obchodná
- Zapíš to ( ! )
- zapálenie pier
- zapínanie obvodu
- zapojenie so zapínacím kontaktom
-
zapájať
- close
- doba zap-vyp
-
zapínanie
- closing
- zapínací obvod
- zapínacia cievka
- zapínacia sila
- zapínací povel
- zapínacia spúšť
- iskra pri zapínaní
- zapínací ventil
- zapínanie spojky
- vpredu zapínací
- sériovo zapájať
- zapájací zoznam
- zapájacie pole
- zapúšťať (hlavu skrutky)
- zapínacia prúdová intenzita
- cyklické zapísanie
-
zapáchajúci
- dank
-
zapísať dátum
- dates
- rozsudok zapísaný so súhlasom strán
- stlačená poloha (tlačidla, zap)
-
zapísať do denníka
- diarize
-
zapínať svetlá
- dim up
- priamo zapínací spúšťač
- zapísať sa zlatým písmom do dejín
-
zhrnúť a zapísať do knihy
- docket
-
zapáperený
- downey
- zapáperenosť
-
zapíjať (žiaľ)
- drown
- zapúzdrenie v prevedení DIP
- zapísaný (do)
- volič zapísaný do zoznamu voličov
-
zapáliť
- emblaze
- zapúzdrený (motor.)
- zapúzdrené
- zapúzdrený súbor
- zapáčiť sa (3. p.)
- zapísať patent do registra
- zapínanie (mechanické)
-
zapínací (páka)
- engaging
- zapájanie sa do (4.p.)
- zapísanie
- zapísať sa do zoznamu
- zapísať sa do (2.p., kurzu)
-
zapísal sa (do kurzu)
- enrolled
-
zapísaný
- enrolled
- zapísal sa do (2.p.)
- zapísaný člen
-
osoba zapísaná do školy, kurzu
- enrollee
- zapísanie sa (do kurzu)
- zapísanie lodí do registra
- zaniesť (zapísať) položku na účet
- zapísať e-mailovú adresu
- zapísať v podnikovom registri
Krátky slovník slovenského jazyka:
pastorã â le,
spinkaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
z kazn ka,
troãƒâ ãƒâ ãƒâ inku,
hungarizã cia,
profãƒâ k,
prehovoriã ã ã,
vypáčiť,
odcitovaã ã ã ã ã ã,
logo,
elektrolieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ba,
v kon,
intervencia,
zmocniã ã ã ã ã ã,
spolupracovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
oddaãƒæ ã â,
nadch na,
nepasovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
avantgardny,
ritus,
prezentovaå sa,
ruã ã ã æ ã,
sľub,
pikovaã ã,
buntovaã,
pori,
zapatroã iã,
fúknut,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fantastickã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ranica,
apokalypsa,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
top s,
řiť,
rozviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
på v,
diletant,
schopiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prekã raã,
humorne,
plieskaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pre in,
ãƒâ žã â ata,
prisvojiť si
Krížovkársky slovník:
na ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
simultã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
hyperglyk,
žk,
kurãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kã ã lek,
hniloba,
fuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
kinoplazma,
kolosã ã ã lny,
ryå,
eå ä e,
najãƒâ maãƒâ,
enterokolitã æ ã da,
apelova
Nárečový slovník:
hua,
ovyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bachn,
compľak,
te aves bachtalo,
kriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kartaä,
igazolvaã ã,
haltovac,
å tiricec,
hamižný,
maåˆebre,
ãƒâ il,
pupák,
burå enå aft
Lekársky slovník:
kont zia,
degenerã æ ã ã æ ã cia,
ič,
caudatus,
kongenitã ã lny,
translacia,
doň,
orchitída,
kontúzia,
� d,
dysforia,
ste,
hydrometra,
nummiformis,
epiphyseos
Technický slovník:
otč,
subscrip,
shade of gray,
upムムãƒ,
display,
pee,
objekt,
unload,
paraleln,
bubble jet,
sú,
most,
tã ã ë a,
ã uã,
menu
Ekonomický slovník:
vid,
pinč,
ktvã,
nvk,
lih,
dts,
plo,
ã ã kr,
zaã æ,
is,
semã ã,
elv,
tpr,
kzv,
ã oka
Slovník skratiek:
trí,
adp,
boa,
aep,
z56,
pgb,
stã ã,
it,
s56,
åˆu,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
dom,
spn,
l56,
i42