-
už
- cui
- fin
- gia
- alla quale
- giŕ
- už dávno
-
už dlho
- da lunga pezza
- da parecchio tempo
- da tanto tempo
- da un pezzo
- už dlho ho nevídam
- už dlhú dobu
- už dorazil
- už dosť rečí!
- už dosť s tým!
- už dostal
- už hovoril
- už idem
- už je na čase ísť
- už je ruka v rukáve
- už je to dávno
- už je to dlho
- už je to hotové
- už krotne
- už letím
-
už mesiace
- da mesi
- už nás identifikovali
-
už nejakú dobu
- da tempo
- už nemôžem ďalej
-
už nie
- non più
- už niekoľko dní
- už niekoľko rokov
-
už nikdy
- mai più
- už objednala
- už od
- už od detstva
- už odišla
- už odštartovala
- už označil
- už oznámil
- už pochopil
- už povedal
- už požadoval
- už pracuje
- už pretriasaná otázka
- už priniesol
- už prišiel
- už priviedol
-
už roky
- da anni
- už sa konalo
- už sa naznačilo
- už sa podarilo
- už sa posunul
- už sa premiestnil
- už sa pýtal
- už sa toho nedožijem
- už sa vyjadrili
- už skončili
- už skúpil
- už sme povedali
- už som doma
- už som našiel
- už som sa dotlačil
- už stratil
- už ťahal
- už teraz
- už urobil
- už veľmi dlhú dobu
- už viem, čo urobím
- už vyjadrili
- už začali
- už zahovorila
- už zatkli
- už znova odišiel
- už zorganizovali
- už, predtým uvedený
- uzákonenie
-
uzákoniť
- canonizzare
- codificare
- legalizzare
- uzákoňovať
- uzákoňovať (i dieťa)
- uzamknúť
- uzamknúť sa
- uzamknúť sa doma
-
uzamknutie
- chiusura
- inibizione
- serratura
-
uzamknutý
- bloccato
-
úžas
- allibimento
- atterrimento
- costernazione
- freddo
- maraviglia
- meraviglia
- raccapriccio
- sbigottimento
- stordimento
- stupore
- trasecolamento
- storditezza
-
užaslý
- attonito
- balordo
- meravigliato
- sbalordito
- úžasná hudba
- úžasne
Krátky slovník slovenského jazyka:
suãƒâ ãƒâ,
dopisovaã â,
zaligotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sne n,
zriecå,
starãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
prezentãƒâ k,
vystižné,
reã,
stvoriã â ka,
hamovaãƒâ,
oãƒæ ã â umelãƒæ ã â,
vyã ã ã pã ã ã raã ã ã,
premietnuť,
bìda
Synonymický slovník slovenčiny:
vtrepaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
intenzivný,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ vesok,
hrýzť,
zmrã tiã,
utajiãƒâ,
šave,
vyklepaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ave,
odrapotaã â,
huhãƒâ ãƒâ aãƒâ,
zã â,
zbrklý,
s,
absentovat
Pravidlá slovenského pravopisu:
stã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zasiahnuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bádavý,
chmuľo,
prebiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
reno,
blcha,
profesionãƒâ lny,
podudrávať,
dovolenkovaã ã ã,
pochlebovačný,
sedliaã æ ã ka,
nahustiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nasiaã ã ã,
marioneta
Krížovkársky slovník:
samã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
väzník,
nú,
kovalentná v zba,
chromatã ã ã ã ã da,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mecenãƒæ ã â,
aplikovanie,
b,
nitý,
selãƒâ ãƒâ ãƒâ,
exhibãƒâ cia,
sp jaj,
gepardã,
zaãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
šit,
choč,
zú,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trcinódla,
delãƒæ ã â,
avka,
aão,
plafon,
zaã losovac,
šovgor,
košľavi,
dzignuti,
merkovac,
zatreã
Lekársky slovník:
geohelmint,
vomitio,
holarthritis,
v99,
moto,
så,
pectorālis,
ã ã eã e,
hecticus,
dentilabialis,
steroides,
praecaecalis,
v78,
mesenchymalis,
e356