-
stíšiť
- ammorbidire
- calare
- stíšiť (hlas)
-
stíšiť sa
- pacarsi
-
strážiť (stádo)
- badare
-
stádo (i pren.)
- gregge
- zastrčiť šúľok do úst
- položiť pod stôl
- podložiť stôl
- podložiť (stôl)
- odstrčiť stôl
- žiť z rúk do úst
- žiť z ruky do úst
-
odbiť
- abborracciare
- esitare
- piazzare
- rintoccare
- smaltire
-
šiť
- agucchiare
- cucire
-
ctiť
- adorare
- considerare
- lusingare
- onorare
- rispettare
- riverire
- stimare
- venerare
- páčiť
-
biť
- avventare
- azzannare
- batacchiare
- battere
- bistrattare
- bit
- bordare
- bussare
- castigare
- cazzottare
- centigrado
- chioccare
- fase
- gastigare
- gradino
- grado
- manganellare
- nebrare
- nerbare
- percuotere
- picchiare
- pulsare
- recidere
- riga
- rissar
- sbatacchiare
- sbattere
- scaglione
- scalino
- scardassare
- scolpire
- scosciare
- scosciarsi
- seghettare
- tagliare
- tamburare
- tempestare
- cifra binaria
- menar le mani
- menare le mani
- rompere il muso
- rompere la faccia
- rompere le ossa
- scoccherň
- suonare
-
zbiť
- ammazzare
- arrandellare
- bastonare
- briscolare
- bussare
- cazzottare
- conciliare
- magagnare
- manganellare
- nebrare
- nerbare
- picchiare
- randellare
- scardassare
- sorbare
- stangare
- svirgolare
- accarezzare le spalle
- delle busse a
- fracassare le ossa a
- menar le mani
- menare le mani
- scazzottare
- sonarle a
-
líšiť
- discernere
- distinguere
- distinsi
-
nudiť
- annoiar
- annoiare
- asfissiare
- attediare
- contrariare
- fastidiare
- fastidire
- infastidire
- noiare
- scocciare
- tediare
- uggire
- uggirsi
- far sbadigliare
- far sbadigliare q
- romper le tasche
Krátky slovník slovenského jazyka:
útočník,
mlieã ã ã ã,
valcha,
vyžší,
štadion,
kľukový,
mobilizã ã ã ã ã cia,
prestã ã,
vymieãƒâ ãƒâ a,
tã æ ã ã ã ni,
expozã æ ã ã ã cia,
ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ,
notár,
mrhaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uã tedriã
Synonymický slovník slovenčiny:
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã to,
vyrobiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
va nos,
ľarva,
koniec koncov,
hamovaãƒæ ã â,
kaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nerovnakosã ã ã ã ã,
viac menej,
míľnik,
predpovednã æ ã ã ã,
znaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pohladkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naklã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dka,
zhabaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tanã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
ã ã ã ã elã ã ã ã,
memori,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pokakaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
stopovaã,
orosiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
modrasté,
ziapaã æ ã,
g a,
zarmucovaãƒâ,
vpochodovaå,
ireã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
gajdoã ã ã ã ã ã,
rôľ
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã erpa,
m ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
z ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
separãƒâ ãƒâ ãƒâ tny,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ca,
lieä ba,
dvojtvã rnosã,
binokel,
sã ã v,
parãƒâ za,
onã æ ã ã æ ã,
victoria,
aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
buklã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šantung
Nárečový slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
zblã ã ë ac,
lat,
skuã â ec,
sfaä ovac,
ä uc,
hočkať,
kã æ ã ã ã li,
tuåˆo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ apa,
cicna,
baã tubã ë a,
b b,
pa,
kare
Lekársky slovník:
paroxysma,
exant,
pentosum,
th,
hepatotox n,
chromatopsia,
supramandibularis,
ulceracia,
senzibilizácia,
progresia,
strumiprivus,
thermae,
gonã da,
ã â pp,
nefrektómia
Technický slovník:
u,
virtu lna realita,
cas,
point,
ã k,
rad,
tr č,
hangup,
zã å å,
bro,
upã æ ã ã ã,
ã ã da,
rad ã æ ã â,
r ã â,
d