-
poznáš
- sai
-
poznášať
- insieme
- portare
- metter insieme
-
opatriť poznámkou
- annotare
-
poznámka
- annotazione
- annuncio
- annunzio
- appunto
- bando
- cenno
- chiosa
- commentario
- commento
- glossa
- glossema
- memorandum
- nota
- notabene
- osservazione
- postilla
- promemoria
- ricordo
- rilievo
- rimarco
- robenie si poznámok
-
noticka (poznámka)
- appunto
- ironická poznámka
-
štipľavá poznámka
- bottata
-
dať poznámky k
- chiosare
-
robiť poznámky
- chiosare
-
zaobstarať poznámkami
- chiosare
- poznáme sa
- poznávacie
- poznávacia schopnosť
- poznávanie
- poznáte
- pozná
- schopný poznávať
-
poznávací
- conoscitivo
- intellettivo
- noetico
- riconoscitivo
- ricognitivo
- poznám svojich ľudí
- hlúpa poznámka
- údaje v štátnej pozn. značke
- poznávací (značka)
- okrajová poznámka
-
pripojiť poznámky
- glossare
- poznávací (schopnosť)
- okrajové poznámky
- teší ma, že Vás poznávam
-
poznámka redakcie
- ndr.
- neodpustiť si poznámku
-
vybaviť (poznámkami)
- notare
- poznámky
- ich poznáme
- automobilová poznávacia značka
- urobiť poznámku
-
poznámka pod čiarou
- piedino
- obstaranie poznámkami
- poznámka na konci
- poznávací rádiový maják
- poznávať
-
poznáme
- sappiamo
- conosciamo
- conosciute
- ravvisiamo
- púšťať štipľavé poznámky
- zošit na poznámky
- poznávajúci
- poznám
-
bystrá poznámka
- sortita
-
štátna poznávacia značka (auto)
- targa
-
poznávacia značka auta
- targa
- tabuľka štátnej poznávacej značky
- tabuľka medzinárodnej poznávacej značky
-
obstarať poznávacou značkou
- targare
-
opatriť poznávac. značkou
- targare
- robiť si poznámky
- vtipná poznámka
- uštipačná poznámka
-
opatriť poznámkami
- commentare
- glossare
- nemiestna poznámka
- poznámka na okraj
-
obstarať poznámkami
- glossare
- postillare
- poznámkový zošit
- poznávacia značka
-
štátna poznávacia značka
- segno di identificazione
- sigla automobilistica statale
- sigla dello Stato
- targa auto
- targa automobilistica
-
poznámkový blok
- agenda
- bloc-notes
- blocco
- notes
- stracciafoglio
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tatut,
rã ä iå,
ã ã bes,
zdesiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
å n,
rozprávať,
foxteriã r,
prederaviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skveloså,
účastniť sa,
plnã æ ã,
kratučký,
linkovaãƒâ,
hãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â stka,
stromovã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
svedã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã kridla,
exkluzívita,
div k,
menáž,
sluã æ ã ã æ ã n,
iniciator,
vesmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
odkvapkã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
koncentrã ã ã ã ã cia,
povykladaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
akn,
plynúť,
rozopäť,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zapracovaã ã ã,
stãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â nok,
staniã nã,
dospäť,
spestriå,
vã ã etk,
viacnãƒâ sobok,
odchodnoså,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ori,
zaklepkaã,
infiltrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ideã ã ã ã ã,
koä ka,
vzchopiã,
taxãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k
Krížovkársky slovník:
ľúbosť,
starejší,
morãƒâ ãƒâ lny,
sobãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
ž n,
íj,
šúpal,
psä,
rok,
hazardovaãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã er,
monili za,
neur it,
aå a
Nárečový slovník:
d ungales,
znezdobaä ky,
ã epka,
kupã a,
viã â in,
gravčec,
štangľa,
najľepši,
pudi ar,
ã irkaã,
grumbir,
rajc,
dokãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sã,
e ija
Lekársky slovník:
cholinergicus,
p ca,
apen,
fokal,
ãƒâ ã â m,
visibilis,
och,
e912,
paréza,
punctus,
morphologia,
plat,
communicatio,
basolateralis,
eňa
Technický slovník:
r,
male conector,
aã ã a,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
čučoriedka,
link,
rad ã ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
o,
ä r,
ňad,
mã â m,
dbf,
in,
uåˆ