-
pečať
- annullo
- bolla
- segno
- sigillo
- stampiglia
- suggello
- timbro
-
pečať (viny, nevedomosti)
- scoglia
- pečatenie
-
pečatidlo
- sigillo
- pečatiť
- pečatný prsteň
-
pečatný vosk
- cera di Spagna
- ceralacca
- sigillo
- peňažná tieseň
- peňažné fondy
-
kúpeľňa
- bagnaiola
- bagnaiuola
- bagno
- balnearia
- gabinetto da bagno
- stanza da bagno
- toilette
-
peňažný
- banc.
- bancario
- finanziario
- monetario
- pecuniario
- portavalori
-
peňažná
- bancaria
-
peňažnícky
- bancario
- predajňa čajového pečiva
- predajňa jemného pečiva
-
opatriť pečaťou, kolkom
- bollare
-
peňaženka
- borsa
- borsellino
- portafogli
- portafoglio
- portamonete
- scarsella
-
obsah vrecka, peňaženky
- borsata
-
peňaženky
- borse
- peňažný automat
- peňažný obeh
-
peňažná zbierka
- colletta
- peňažné krytie
-
peňažný náklad
- costo
-
peňažitý
- denaroso
- monetario
- pecuniario
- peňažitý (čiastka)
- peňažný (čiastka)
-
peňažníctvo
- finanza
- finanze
- mercato manetario
-
peňažné pomery
- finanze
- peňažný obrat
- pod pečaťou mlčanlivosti
- peňažitý (hodnota)
- peňažný (systém)
- stanoviť peňažnú hodnotu
-
prispenie (peňažné)
- ossigeno
-
pomoc (peňažná)
- ossigeno
-
zvoliteľný za pápeža
- papabile
-
prenášač peľu
- pronubo
-
peňažná zásielka
- rimessa
- získať nové peňažné prostriedky
- soľ do kúpeľa
-
odlomiť pečať
- sbollare
-
vyťahovať z peňaženky
- sborsare
- obstarať pečaťou
- obstarať pečať
- peňažná sústava
- peňažná poukážka
- peňažná hodnota
- peňažná burza
- peňažné prostriedky
-
dať do peňaženky
- imborsare
- rimborsare
-
strčiť do peňaženky
- imborsare
- rimborsare
-
peňažitá pokuta
- multa
- penale
- sanzione pecuniaria
-
peňažná pokuta
- comminatoria
- multa
- pena pecuniaria
- penalità
- penalitŕ
Krátky slovník slovenského jazyka:
prášiť,
stã â s,
štípanec,
ã tvorica,
agroturistika,
dotrpieã,
vyzã ã ã vaã ã ã,
svetlãƒæ ã â,
kryštálový,
lopotn,
pã ã ã,
obiã æ ã ã æ ã,
oči očiť,
zatajovaå,
preskupiã
Synonymický slovník slovenčiny:
c,
sucit,
rumpál,
nemožno,
predstavať,
dlhãƒâ ãƒâ,
predeli,
otrãƒâ venie,
valiã æ ã,
vznã æ ã ã æ ã aã æ ã sa,
jamkav,
odhadovať,
spapaã ã ã,
bzãƒæ ã â kaãƒæ ã â,
t mu
Pravidlá slovenského pravopisu:
pavãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
pĺh,
oã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â klivosã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kã æ ã por,
perifrã ã ã ã ã za,
zatuchnúť,
prepiecã æ ã,
vyrieã ã i,
vã æ ã ã æ ã e,
rozozna,
neorganický,
natrieã,
lesnã æ ã ã ã,
zotrvã vaå,
viezã â
Krížovkársky slovník:
omartritã æ ã ã ã da,
karcinogã æ ã ã ã n,
konå titucionalistika,
vé,
aã ã pirovaã ã,
fetopatia,
ã ã ance,
ä ã tã å,
kúň,
pompã ã ã zny,
ideãƒâ l,
hemolyz,
anuela,
natãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hôž
Nárečový slovník:
tã ã ë,
lemeš,
pohubi,
šovgrina,
boričec,
řád,
zbuc å e,
ã g,
ščeňe,
band a,
ve ã ã,
ã ahovina,
mašinfirer,
džadky,
aňďa
Lekársky slovník:
anosognosia,
incip,
parasympatikus,
monodactylia,
b,
pronephros,
rekonvalescencia,
psychopathia,
opiomania,
exsudã cia,
caecotomia,
laxita,
coxarthropathia,
ś,
blastomatosus
Technický slovník:
tå,
bakã ã ã ã ã,
ciň,
reã,
mis,
zrk,
reportáž,
maste,
applet,
gr,
nč,
md,
reã ã,
queue,
čs