-
držať
- allevare
- detengo
- detenni
- deterrò
- detiene
- inchiodare
- mantenere
- portare
- possedere
- possiedo
- reggere
- tenere
- attaccarsi a
- avere cura
- avere in posseso
- deterrň
- far poco conto di qu
- mancare di parola
- tenere a corto
-
držať (dobytok, hydinu)
- allevare
- držať (mať v majetku)
- držať (na koho)
- držať (na)
-
držať (rekord)
- detenere
- držať ako rukojemníkov
- držať dakomu (prejavovať sa ako fanúšik dakoho, dačoho)
- držať diétu
- držať hubu
-
držať ich
- tenerli
-
držať jazyk na uzde
- frenarsi
- držať jazyk za zubami
- držať kliešťami
- držať koho na uzde
- držať koho nakrátko
- držať koho skrátka
- držať koho v šachu
- držať krok
-
držať krok s
- seguire
- držať krok s dobou
-
držať na uzde
- frenare
- governare
- imbrigliare
-
držať nás
- tenerci
- držať niekoho v šachu
- držať okolo krku
- držať palce
-
držať palec
- favorire
- držať protestnú hladovku
- držať rekord
-
držať sa
- andare dietro
- appendersi a
- appoggiarsi a qu
- battersi
- compotarsi
- contenersi
- non cedere
- rattenersi
- reggersi
- resistere valorosamente
- stare sull'argomento
- tener duro
- tenersi
- sostenersi
- tenersi a
- držať sa bokom
- držať sa čoho
- držať sa ďaleko
- držať sa jazdnej dráhy
- držať sa klasicizmu
- držať sa litery
- držať sa na hladine
- držať sa na nohách
- držať sa na vlásku
- držať sa pevno
- držať sa stranou
- držať sa svojej strany
- držať sa v medziach
- držať sa v pozadí
- držať sa v úzadí
- držať sa veci
- držať sa vľavo
-
držať si
- mantenersi
- tapparsi
- držať si od tela
- držať siestu
- držať slovo
-
držať tam
- tenerci
- držať v disciplíne
- držať v neistote
- držať v rovnováhe
- držať v ruke
- držať v určitej vzdialenosti
- držať vo väzení
-
pevne sa držať
- aderire
- musel,a,o byť držaný,a,o
- záťažová nádrž
- dobre držať
- zaťať drápy do mäsa
- spojiť na pero a drážku
- pero a drážka
- znova držať
- pevne držať
- silno držať
- jazyk držať za zubami
-
bude držať
- terrŕ
- drôtovňa
- údržbárska dielňa
- držiak noža
- sotva sa držať na nohách
Krátky slovník slovenského jazyka:
neborãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â k,
konzervatã vec,
m lokedy,
zomretã ã ã ã ã,
prednosta,
z ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
diaľka,
s sa,
internovaã ã,
ã ri,
politizã æ ã ã æ ã cia,
lieä ivo,
vystatovať,
maã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã akan
Synonymický slovník slovenčiny:
huncút,
cak,
štruktúra,
nevyvr tite n,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â obeh,
zadržiavať,
bohužiaľ,
utvrdzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
písať,
srac,
obriadiãƒâ,
v ã æ ã,
karã ã ã ã ã,
zohyzdiť,
zlomiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
lievanã æ ã ek,
schopnosã,
maznã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ik,
znaã ã ã ã,
piedestãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
line,
zapariã ã ã ã ã,
skutoãƒæ ã â nosãƒæ ã â,
makarón,
vzmã æ ã haã æ ã,
ita,
hanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kalã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ok,
pohã daå,
farbosleposã
Krížovkársky slovník:
geliv cia,
kremičitan,
ã æ ã ã ã te,
zložené oko hmyzu,
ä kaä ka,
ni b,
ã ã ã n,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eolicky,
čas,
grenadã r,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
adresnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sikaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cigã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
fáče,
vidumovac,
jalč,
fãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ciganã ok,
opaã â,
valaga,
vydruga,
fertucha,
játra,
žnica,
ifoner,
balta,
stamaď,
kochlík
Lekársky slovník:
marasmus,
primigravida,
echok,
lim,
chronometria,
kultivã æ ã ã ã cia,
panphagia,
venofarmakum,
polymorbidita,
proliferã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
big,
ã â to,
ne,
pohlavn chromat n,
ka� � ka
Technický slovník:
dithering,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã â â œ mi,
aså,
modem,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã så,
isp,
opposite,
r r,
bak,
šandář,
sdl,
dp,
join