-
Dák
- dacio
- dakde
-
dakedy
- talora
- a volte
- alle volte
- di tempo in tempo
-
dakoľko
- due
-
dakoľkoraký
- due
- ďakovanie
-
ďakovať
- dobbiamo
- dovere
- dovrò
- ringraziare
- ringraziarli
- rendere grazie a qu di qc
- ringraziare qc di
- ringraziare qu di
- ringraziare qu di per qc
- dovrň
- ďakovať za pozdrav
-
ďakovná doska
- ex-voto
- ďakovný
- ďakovný list
- dakto
-
daktyl
- dattilo
- daktyloskopia
- daktyloskopický
- daktylský
- ďakujem
- ďakujem pekne
- ďakujem pekne!
- ďakujem veľakrát!
-
ďakujem!
- grazie!
- ďakujú
- zistenie škôd
- dôvod k vojne
-
kód
- codice
- kód "plus tri"
- redundantný kód
- nadbytočný kód
- abecedný kód
- dvojkový kód
- dvojkovo desiatkový kód
- dvojkovo päťkový kód
- cyklický kód
- doplnkový kód
- desiatkový kód
- znakový kód
- kód chyby
- riadiaci kód
- kód diernej pásky
- dierny kód
- kód programu
- kód adresy
- neplatný kód
- číslicový kód
- cieľový kód
- váhový kód
- symbolický kód
- zdrojový kód
- veliaci dôstojník
- prevodník dát
-
pred niekoľkými dňami
- da pochi giorni
- poche settimane fa
- pochi giorni fa
- qualche giorno fa
- genetický kód
- dôstojník
- proviantný dôstojník
-
dámsky klobúk
- tocco
- aktívny dôstojník
-
dôverník
- confidente
- esponente
- fido
- fiduciario
- mandatario
- organizzatore
- dážďovník
- čiarkový kód
-
päťprvkový kód
- codice a cinque livelli
- codice a cinque unità
- codice a cinque unitŕ
- kontrolný kód
- impulzný kód
- bezpečnostný kód
- identifikačný kód
- operačný kód
- strojový kód
-
kód zisťujúci chyby
- codice rivelatore di errori
- codice rrivelatore di errori
- ďalekopisný kód
- dôjsť k záveru
- dôjsť k dohode
- dôjsť k názoru
-
detekčný kód
- codice a rivelazione di errori
- codice autocontrollato
- codice di conrollo errori
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyplã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ca,
lobovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kombinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stupã â ã â ovaã â,
punktiä kã r,
platã ã ã ã ã ã a,
detvák,
vyrobiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
krãƒæ ã â sa,
rýna,
fiã æ ã aã æ ã,
raã,
tirák,
kedže,
chrica
Synonymický slovník slovenčiny:
vyvaliãƒâ sa,
vziať,
pãƒâ ãƒâ ka,
teoreticky,
vyruã iã,
ovaã â,
robustnã æ ã ã ã,
apetãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
prebaliå,
diskutabilnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
skaziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čenč,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ liãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ramaã â,
neodvratiteľný
Pravidlá slovenského pravopisu:
inakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zrovnaã,
rozbolieå,
striehnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
a sú,
ã â rt,
chudã æ ã ã ã,
prekonzultovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zb ranisko,
dohrmieå,
viničový,
bogliarka,
ãƒæ ã â punt,
teflonový,
vymedzovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
štóla,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã elma,
transponovaãƒæ ã â,
ã vici,
ãƒâ ie,
na šesť,
zdokonalenie,
pyr,
manã ã ã,
rabiãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
cyklã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã men,
ambiofónia,
slávenie,
omnivor,
akciovã spoloã nosã
Nárečový slovník:
å vablik,
kajs,
sir,
haruje sa,
oblačok,
ã â treka,
vasercag,
hledzet,
zátačka,
komaňica,
pacerki,
dv,
ošú,
ã ë uric ã e,
kapesnãƒâ k
Lekársky slovník:
diaphragm,
ischémia,
symptomaticus,
eucrasia,
euchromatinum,
suprachoroideus,
lactifer us,
gelasma,
depravatus,
tarsus,
ethylismus,
posthioplastica,
fenestra,
e58,
teratom
Technický slovník:
opti,
m ã â,
prote,
assign device,
na,
dmz,
feed,
chart,
vl,
isp,
anonymous,
ascii,
restore,
cursor,
upd