-
byť v strehu
- stare in guardia
- stare sull'intesa
- stare in campana
- stare sul chi vive
- byť v styku
- byť v styku s
- byť v súlade
- byť v súvislosti
- byť v tiesni
- byť v tom až po krk
- byť v zábere
-
byť v zhode
- combinarsi
- consistere
- byť v zlej situácii
-
byť väčší
- eccedere
-
byť vdovcom
- vedovare
-
byť vdovou
- vedovare
- byť vedúci
- byť veľa zamestnaný
- byť veľmi bohatý
- byť veľmi pokročilý
- byť vhod
- byť vhodné
-
byť vhodný
- adattarsi
- addirsi
- calzare
- confarsi a
- essere da...
- prestarsi
-
byť vhodným
- calzare
- byť viazaný
- byť vlastným pánom
- byť vo hviezdach
-
byť vo vare
- bollire
- byť vo väzení
- byť vo výhode
- byť vodcom
- byť voľný
- byť vopred zaujatý
- byť vprataný
- byť vrtošivý
- byť všetkého schopný
- byť výdatný
- byť vydesený
- byť vydrancovaný
- byť vyhľadávaný
- byť vyplienený
- byť vyprovokovaná
- byť výrečný
- byť vyrovnaný
- byť vysielaný
- byť vyšší
- byť vyššie postavený
-
byť výstižný
- calzare
- byť vysušený
- byť vysvätený na kňaza
- byť vytrvalý
- byť vzdelaným
- byť vzdialený
- byť vzorom
- byť vzrušený
- byť z obore
- byť z ruky
- byť z toho paf
- byť za mrežami
- byť zabudnutý
- byť začiatočníkom
- byť zahanbený
- byť zahrnutý medzi
- byť zajedno
-
byť základňou
- basare
- byť základom
-
byť zakotvený
- ancorare
- byť založený
- byť založený (na)
-
byť zamestnaný
- affaccendarsi
- avere da fare
- lavorare
- prestare servizio
- byť zamiešaný do čoho
- byť zamilovaný
- byť zamyslený
- byť zaneprázdnený
- byť zanovitý
- byť zaoblený
- byť zaplavený
- byť zapletený
- byť zapotreby
- byť zarazený
- byť žartovný
- byť zaťatý
- byť zaťažko
- byť zatopený
- byť zatratený
- byť zatvorený
- byť zatvorený v ohrade
-
byť zaujatý
- avere il dente avvelenato
- avere prevenzioni contro
- avere una predilezione per
- parzialeggiare
- parzialeggiare per
- byť zavedený
- byť zavesený
- byť zaviazaný
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã erpaã æ ã,
soãƒâ,
ibiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã tkovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tendencia,
omietnuã ã ã,
vyspovedaã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ rieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plsãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pochova,
ubytovnã,
mudrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ob,
efemã rny
Synonymický slovník slovenčiny:
nakvapkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nabieliť,
navã ã ã dzaã ã ã,
podobnos,
snãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
cakat,
vyostriã æ ã ã ã,
chudobny,
zhýralý,
celkom,
potopiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
náhľad,
pobieha,
abstraktný,
poľutovaniahodný
Pravidlá slovenského pravopisu:
bezén,
vymykovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bã vaå,
kuriozita,
zlikvidova,
vodnã æ ã k,
maã â ina,
zmestiå sa,
plastový,
aã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã pirant,
padeã æ ã,
záľuba,
krist�na,
vyladiãƒæ ã â,
zodraã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
migrenik,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
ovum,
slová na,
komerčná,
skã ã ã,
nikotãƒæ ã â n,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã lium,
výročie,
slovesný druh,
chrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mikropoä ã taä,
dementovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
k ã â,
adorova
Nárečový slovník:
švíbaľky,
reã æ ã ã ã ovac,
gánog,
guľaša,
odã mat,
bozu a,
h,
ratovac,
klebetiť,
džadovac,
fi firi,
kovaľ,
ã ule,
rost,
koã â enina
Lekársky slovník:
orom,
area,
epidermophyton,
dekubit,
perlucidus,
perpendic,
bizmut,
arteficialis,
anacid,
axungia,
salviã,
demigratio,
adenóm,
mei,
caeruleus
Technický slovník:
cel,
tab tabulator,
ram pamã ã,
cable,
interlace,
m ãƒâ ãƒâ,
dom,
vsú,
agp,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
asã â ã â ã â ã â ã â,
l,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
device,
obs
Ekonomický slovník:
gtl,
å siå,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ro,
dnk,
ums,
bse,
å mor,
ssx,
pfc,
kgs,
chw,
ani ã ã,
rol,
chn,
scb
Slovník skratiek:
rve,
e959,
predvstupov fondy,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
wasde,
ã â vs,
aum,
oos,
adã æ ã ã æ ã,
púš,
storage,
ot,
rgl,
tcx,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ