Slovensko-spanielsky slovník - písmeno ZL
zl
-
zlý
- malicioso
-
zlý
- maligno
-
zlý
- malintencionado
-
zlý
- malo
-
zlý
- malora
-
zlý
- malpensado
-
zlý
- maluco
-
zlý
- malulo
-
zlý
- mordedor
-
zlý
- NATO
-
zlý
- orejero
-
zlý
- pestífero
-
zlý
- protervo
-
zlý
- resabiado
-
zlý
- ruin
-
zlý
- vicioso
-
zlý
- de mala india
-
zlý
- mal intencionado
-
zlý
- de mal genio
-
zlý (kôň)
- resabioso
-
zlý (o tabaku)
- horro
-
zlý (vzduch)
- viciado
-
zlý advokát
- leguleyo
-
zlý chap
- mal hombre
-
zlý duch
- imbunche
-
zlý duch
- genio maligno
-
zlý exemplár
- un ejemplar manco
-
zlý hráč
- chamarillón
-
zlý jazyk
- lengua de víbora
-
zlý konosament
- conocimiento defectuoso
-
zlý kováč
- herrerón
-
zlý kúsok
- mala partida
-
zlý kúsok
- malón
-
zlý lekár
- medicucho
-
zlý maliar (hovorovo)
- pintamonas
-
zlý osud
- adversidad
-
zlý otec
- padrastro
-
zlý priateľ
- un mal amigo
-
zlý právnik
- leguleyo
-
zlý príklad
- desedificación
-
zlý rozmar
- esquinadura
-
zlý sen
- pesadilla
-
zlý skutok
- malhecho
-
zlý skutok
- demérito
-
zlý vtipkár
- chocarrero
-
zlý zvyk
- mana
-
zlý úmysel
- mala intención
-
zlý úmysel
- malicia
-
zlý úmysel
- dolo malo
-
zlý úmysly
- torpeza
-
zlý čarodej
- maléfico
-
zlý čin
- fechoría
-
zlý čin
- malhecho
-
zlý človek
- malévolo
-
zlý človek
- malo
-
zlý človek
- malora
-
zlý špásovník
- chocarrero
-
zlý žartovník
- chocarrero
-
zľahnutie
- parto
-
zľahnutý (obilie)
- echado
-
zľahnúť
- acostarse
-
zľahnúť
- tupir
-
zľahnúť (obilie)
- encamarse
-
zľahčovanie
- adocenamiento
-
zľahčovanie
- ajadura
-
zľahčovanie
- ajamiento
-
zľahčovať
- derogar a su dignidad
-
zľajdačiť
- agabacharse
-
zľajdačiť
- agranujarse
-
zľaknutie
- susto
-
zľaknutý
- ahogado
-
zľaknúť
- acobardar
-
zľaknúť
- asustar
-
zľaknúť
- sobresaltar
-
zľaknúť
- dar espanto a
-
zľaknúť sa
- abatatarse
-
zľaknúť sa
- achatarse
-
zľaknúť sa
- achiquitarse
-
zľaknúť sa
- acholarse
-
zľaknúť sa
- acobardarse
-
zľaknúť sa
- amilanarse
-
zľaknúť sa
- arredrarse
-
zľaknúť sa
- arrugarse
-
zľaknúť sa
- asustarse
-
zľaknúť sa
- atemorizarse
-
zľaknúť sa
- azuritarse
-
zľaknúť sa
- espantarse
-
zľaknúť sa
- intimidarse
-
zľaknúť sa
- irse atrás
-
zľaknúť sa
- sobrecogerse
-
zľaknúť sa
- sobresaltarse
-
zľaknúť sa
- darse un susto
-
zľaknúť sa
- pasar un susto
-
zľaknúť sa (koho)
- cobrar miedo a
-
zľaknúť sa koho
- cobrar miedo a
-
zľava
- bonif.
-
zľava
- bonificación
-
zľava
- deducción
-
zľava
- descuento
-
zľava
- rebaja
-
zľava
- reducción
-
zľava
- refacción
-
zľava
- remisión
-
zľava
- dcto.
-
zľava
- dto.
-
zľava dane
- baja
-
zľava z ceny
- remisión de un precio
-
zľava ísť na scénu
- por la lateral izquierda
-
zľaviť
- deducir
-
zľaviť
- descontar
-
zľaviť
- rebajar
-
zľaviť
- reducir
-
zľaviť
- descantillar
-
zľaviť prebytok účtu
- descantillar el pico de la cuenta
-
zľaviť z nárokov
- aflojar en sus pretensiones
-
zľaviť zo svojich nárokov
- achicar sus pretensiones
-
zľavnený lístok
- billete de tarifa reducida
-
zľavuje
- descuenta
-
zľudovenie
- popularización
-
zľudštieť
- humanizarse