Slovensko-spanielsky slovník - písmeno ZB
zb
-
zbiehavý
- convergente
-
zbiehavý (bot.)
- decurrente
-
zbiehavý (list)
- escurrido
-
zbiehať sa
- agolparse
-
zbiehať sa
- converger
-
zbiehať sa
- convergir
-
zbierajúci
- rebuscador
-
zbierajúci omrvinky
- migajero
-
zbierajúci škľabky
- mariscador
-
zbieranie
- colecta
-
zbieranie
- rebuscamiento
-
zbieranie (ovocia)
- corte
-
zbieranie kláskov
- melesca
-
zbieranie papierových krúžkov
- vitolfilia
-
zbieranie podpisov
- recogida de firmas
-
zbieranie rany
- ulceración
-
zbieranie trosiek lodí
- raque
-
zbieranie vojska
- leva
-
zbierané mlieko
- leche desnatada
-
zbieraný
- recogido
-
zbierač lôpt
- pelotero
-
zbierač rastliny maté
- hierbatero
-
zbierať
- abanderizar
-
zbierať (obilie)
- cortar
-
zbierať (skúsenosti)
- acaudalar
-
zbierať (údaje)
- espigar
-
zbierať drahokamy
- juntar pidras rasas
-
zbierať kaučuk
- hulear
-
zbierať klasy
- espigar
-
zbierať klásky
- melescar
-
zbierať penu
- espumar
-
zbierať rastliny
- botanizar
-
zbierať rastliny
- herborizar
-
zbierať rastliny
- herborización
-
zbierať sa
- ulcerarse
-
zbierať trosky lodí
- raquear
-
zbierať vojsko
- levantar bandera
-
zbierať škľabky
- mariscar
-
zbierka
- colección
-
zbierka
- colecta
-
zbierka
- cuestación
-
zbierka
- postulación
-
zbierka
- suscripción
-
zbierka
- varia
-
zbierka básní
- parnaso
-
zbierka básní
- poemaría
-
zbierka kráľovských nariadení
- cedulario
-
zbierka máp
- mapoteca
-
zbierka obrazov
- iconografía
-
zbierka peňazí
- monetario
-
zbierka popevku
- coplería
-
zbierka portrétov
- iconografía
-
zbierka prísloví
- paremiología
-
zbierka prísloví
- proverbiador
-
zbierka prísloví
- refranero
-
zbierka romancí
- romancero
-
zbierka sôch
- gliptoteca
-
zbierka vtákov
- aviario
-
zbierka zbraní
- oploteca
-
zbierka zbraní
- panoplia
-
zbierka známok
- colección sellos
-
zbierka zákonov
- apostilla
-
zbierka zákonov
- fuero
-
zbierka zákonov
- legislación
-
zbierka zákonov
- recopilación legislativa
-
zbitie do krvi
- pringue
-
zbitý
- molido
-
zbitý
- pegado
-
zbičovanie
- azotada
-
zbičovať
- afuetear
-
zbičovať
- sonar
-
zbiť
- acanelonar
-
zbiť
- atracar
-
zbiť
- chicotear
-
zbiť
- contraer
-
zbiť
- despepitarse
-
zbiť
- doblar
-
zbiť
- unir
-
zbiť (koho)
- brear golpes a
-
zbiť do krvi
- pringar
-
zbiť provizórny stôl
- improvisar una mesa
-
zblbnutie
- atontamiento
-
zblbnutie
- embobamiento
-
zblbnutý
- abrutado
-
zblbnutý
- ido
-
zblbnúť
- idiotizar
-
zblednutie
- amarilleo
-
zblednutie
- demudación
-
zblednutie
- demudamiento
-
zblednutý
- livido
-
zblednutý strachom
- livido de espanto
-
zblednúť
- amarillear
-
zblednúť
- demudarse
-
zblednúť
- jipatearse
-
zblednúť
- lividecer
-
zblednúť
- palidecer
-
zblednúť
- ponerse lívido
-
zblednúť
- ponerse pálido
-
zblednúť
- empalidecer
-
zblednúť
- mudar el semblante
-
zblednúť
- robarse el rostro
-
zbledol
- se inmutartó su semblante
-
zbledol
- se le mudó el color
-
zbledol strachom
- livido de espanto
-
zbližovanie
- acercamiento
-
zbližovanie
- aproximación
-
zbližovať sa
- acercador
-
zblnutý
- atolondrado
-
zbláznenie
- chaladura
-
zbláznený
- aburrado
-
zbláznený
- amelonado
-
zbláznený
- chalado
-
zbláznený
- enloquecido
-
zbláznený
- volado
-
zbláznený (zamilov.)
- amelonado
-
zbláznený do kukurice
- motero
-
zbláznil sa do toreádorstva
- le entró el mala de montera
-
zblázniť
- atolondrar
-
zblázniť
- atontar
-
zblázniť
- revolucionar