Slovensko-spanielsky slovník - písmeno Z
z
-
zušľachtiť
- ennoblecer
-
zušľachtiť krv sobášom
- azular
-
zušľachťovací
- afinador
-
zušľachťovací
- adquisición temporal
-
zušľachťovací proces
- refinamiento
-
zušľachťovanie
- acendramiento
-
zušľachťovanie
- afinación
-
zušľachťovanie
- beneficiación
-
zušľachťovanie
- bonificación
-
zušľachťovanie
- mejoración
-
zušľachťovanie
- mejoramiento
-
zušľachťovanie
- refinadura
-
zušľachťovanie
- refinamiento
-
zušľachťovanie (kovov)
- afinación
-
zušľachťovanie kovov
- afino
-
zušľachťovanie ocele
- bonificado
-
zušľachťovať
- afinar
-
zušľachťovať
- beneficiar
-
zušľachťovať
- bonificar
-
zušľachťovať
- refinar
-
zušľachťovať sa
- afinarse
-
zužitkovanie
- aprovechamiento
-
zužitkovanie
- explotación
-
zužitkovanie
- utilización
-
zužitkovanie
- valorización
-
zužitkovateľ
- explotador
-
zužovanie
- restriñimiento
-
zužovať
- adstringir
-
zužovať
- restriñir
-
zužovať sa
- angostarse
-
zužovať sa
- ir en disminución
-
zužovať sa (rieka)
- encajonarse
-
zužuje
- estrecha
-
zužujú
- estrechan
-
zužujú sa
- encampanado
-
zužujúci
- restriñidor
-
zúbkovanie
- acordonamiento
-
zúbkovanie
- almenilla
-
zúbkovanie
- endentadura
-
zúbkovanie (bot.)
- denticulación
-
zúbkovaný
- adentado
-
zúbkovaný
- dentado
-
zúbkovaný
- dentellado
-
zúbkovaný
- serrado
-
zúbkovaný
- con dientes
-
zúbkovaný
- arpado
-
zúbkovaný
- dantellado
-
zúbkovaný (bot.)
- denticulado
-
zúbkovaný nôž
- ingeridor
-
zúbkovať
- acordonar
-
zúbkovať
- adentellar
-
zúbkovať
- entretallar
-
zúbok
- dentecillo
-
zúbok
- dentezuelo
-
zúbok
- dentículo
-
zúfalo
- con desesperación
-
zúfalo
- con desparpajo
-
zúfalo
- desesperadamente
-
zúfalo
- hasta la exasperación
-
zúfalo kričať
- asparse a gritos
-
zúfalo sa mi rozplakal
- me echó un llorado tremendo
-
zúfalosť
- desesperación
-
zúfalosť
- infortunio
-
zúfalstvo
- desconsuelo
-
zúfalstvo
- desesperación
-
zúfalstvo
- desesperanza
-
zúfalstvo
- desolación
-
zúfalstvo
- exasperación
-
zúfalstvo
- desconsolación
-
zúfalstvo
- desespero
-
zúfalý
- afollado
-
zúfalý
- desesperado
-
zúfalý
- desesperante
-
zúfalý
- desolado
-
zúfalý
- desolador
-
zúfalý
- desesperanzado
-
zúfanie
- desespero
-
zúfanie
- despeadura
-
zúfanie
- despeamiento
-
zúfať si
- desesperarse
-
zúfať si
- despearse
-
zúfať si
- echarse a morir
-
zúrenie
- berrinche
-
zúrenie
- furor
-
zúrenie
- ira
-
zúrenie
- iras
-
zúrenie
- perrera
-
zúri
- echa los dientes
-
zúri
- está que rechina
-
zúri ako tiger
- está hecho un león
-
zúriaci
- iracundo
-
zúrivo
- a toda furia
-
zúrivo
- con arrebatamiento
-
zúrivo
- con fiereza
-
zúrivo
- con saña
-
zúrivo
- hasta reventar
-
zúrivo tlieskať
- aplaudir a rabiar
-
zúrivosť
- abrasamiento
-
zúrivosť
- arranque
-
zúrivosť
- arrebatamiento
-
zúrivosť
- arrebato
-
zúrivosť
- basca
-
zúrivosť
- berrinche
-
zúrivosť
- braveza
-
zúrivosť
- bravío
-
zúrivosť
- bravura
-
zúrivosť
- bronca
-
zúrivosť
- cócora
-
zúrivosť
- ferocidad
-
zúrivosť
- fiereza
-
zúrivosť
- frenesí
-
zúrivosť
- frenesía
-
zúrivosť
- furia
-
zúrivosť
- furor
-
zúrivosť
- manía
-
zúrivosť
- perrera
-
zúrivosť
- petera
-
zúrivosť
- posesión
-
zúrivosť
- rabia
-
zúrivosť
- Sana