Slovensko-spanielsky slovník - písmeno VR
vr
-
Vrátiť odosielateľovi
- Devuélvase a su procedencia
-
vrabcovník (rastlina)
- salamunda
-
vrabec
- gorrión
-
vrabec
- juilipío
-
vrabec
- pardal
-
vrabčiatko
- guácharo
-
vracajú sa
- regresan
-
vracajúci sa
- recurrente
-
vracajúci sa
- retornante
-
vracajúci sa
- retrógrado
-
vracajúci sa späť
- refluente
-
vracať
- vomitar
-
vracať sa
- regresarse
-
vracať sa
- repetirse
-
vracať sa
- retoñar
-
vracať sa
- retoñecer
-
vracať sa
- hacer el regreso
-
vracať sa
- venir de regreso
-
vracať späť
- retrotraer
-
vrah
- asesinato
-
vrah
- asesino
-
vrah
- homicida
-
vrah
- matador
-
vrah
- sacamantecas
-
vrah
- victimario
-
vrah (národov)
- genocida
-
vrah diaťaťa
- filicida
-
vrah dieťaťa
- filicida
-
vrah dieťaťa
- infanticida
-
vrah hlavy štátu
- magnicida
-
vrah manželky
- mujericida
-
vrah manželky
- uxoricida
-
vrah matky
- matricida
-
vrah národa
- nacionalicida
-
vrah tyrana
- tiranicida
-
vrah ženy
- mujericida
-
vrahyňa
- asesina
-
vrahyňa
- homicida
-
vrahyňa dieťaťa
- infanticida
-
vrahyňa hlavy štátu
- magnicida
-
vrahyňa matky
- matricida
-
vrahyňa tyrana
- tiranicida
-
vraj
- dizque
-
vraj
- decir que
-
vraj
- cuéntase que
-
vraj
- según rumores
-
vrak
- resto
-
vrak (lode)
- pecio
-
vrak (lode)
- restos
-
vrak potopenej lode
- restos de un buque náufrago
-
vrana
- corneja
-
vrana
- graja
-
vrana k vrane sadá
- cada cual se arrima a su cada cual
-
vrana k vrane sadá, rovný rovného si hľadá
- cada oveja con su pareja
-
vrana k vrane sadá, rovný rovného si hľadá
- el lobo y la vulpeja, ambos son de una conseja
-
vrana k vrane sadá, rovný rovného si hľadá
- lo que la loba hace, al lobo le place
-
vrana k vrane sadá, rovný rovného si hľadá
- cada asno con su tamaño
-
vrana k vrane sadá, rovný rovného si hľadá
- dime con quién andas, te diré quién eres
-
vrana vrane oči nevykole
- un lobo a otro no se muerden
-
vrana vrane oči nevykole
- cada cual se arrima a su cada cual
-
vrana vrane oči nevykole
- de cosario a cosario no se pierden sino los barriles
-
vraník
- morcillo
-
vraník
- moro correntón
-
vraník
- caballo negro
-
vraný
- moro
-
vraný
- negro
-
vraný (kôň)
- morcillo
-
vraný (kôň)
- moro
-
vraný belko
- caballo tordillo
-
vraný fukso
- alazán morcillo
-
vrastanie
- intususceptión
-
vratidlo
- cabestrante
-
vratidlo
- cabrestante
-
vratidlo
- malacate
-
vratidlo
- aparejo de gata
-
vratidlo
- giramachos
-
vratidlo
- terraja de cojinete
-
vratidlo na závitníky
- desvolvedor
-
vratipeň
- botalón
-
vratipeň
- palo de cangrejo
-
vratipeň
- mástil de cangreja
-
vratiplachta
- cangreja
-
vratiplachta
- mesana
-
vratiplachta
- ala de mesana
-
vratiplachta
- vela cangreja
-
vratiplachta (nám.)
- artimón
-
vratiplachtový stožiar
- mesana
-
vratiplachtový stožiar
- palo de artimón
-
vratiplachtový stožiar
- palo de mesana
-
vratirahno
- palo de cangrejo
-
vratirahno (na plachetnici)
- botalón
-
vratirahnová lemovka
- cabo de proa
-
vratič
- atanasia
-
vratič
- hierba de Santa María
-
vratkavosť
- vicisitud
-
vratkosť
- inestabilidad
-
vratkosť
- labilidad
-
vratkosť
- versatilidad
-
vratký
- acuartillado
-
vratký
- caedizo
-
vratký
- caidizo
-
vratký
- caíble
-
vratký
- inconsistente
-
vratký
- inestable
-
vratký
- labil
-
vratký
- refutable
-
vratký
- vacilante
-
vratký
- vacilatorio
-
vratký
- versátil
-
vratký
- vertible
-
vratký
- especioso
-
vratná pružina
- muelle de atracción
-
vratná pružina
- muelle de llamada
-
vratná pružina
- muelle de retorno
-
vratná pružina
- muelle recuperador
-
vratná pružina
- resorte reactivo
-
vratná pružina
- resorte recuperador
-
vratná zmenka
- recambio
-
vratné ústrojenstvo
- mecanismo inversor
-
vratné ústrojenstvo
- dispositivo de inversión de marcha