Slovensko-spanielsky slovník - písmeno OT
ot
-
otvoriť
- destapar
-
otvoriť
- inaugurar
-
otvoriť
- desatrancar
-
otvoriť
- descerrar
-
otvoriť
- hacer la apertura de
-
otvoriť (oči)
- rasgar
-
otvoriť (výstavu)
- inaugurar
-
otvoriť (závoru)
- descorrer
-
otvoriť baňu
- volar la mina
-
otvoriť chvost
- abrir la cola
-
otvoriť dokorán
- abrir de par en par
-
otvoriť dvere
- correr la puerta
-
otvoriť konzervu
- desenlatar
-
otvoriť náruč
- alargar los brazos
-
otvoriť náručie
- alargar los brazos
-
otvoriť okienko
- tronear
-
otvoriť okno
- tronear
-
otvoriť oči
- abrir los ojos
-
otvoriť oči
- descegar
-
otvoriť oči
- restituir a la realidad a
-
otvoriť pakľúčom
- ganzuar
-
otvoriť plechovku
- desenlatar
-
otvoriť sa
- abrirse
-
otvoriť sa
- descorrerse
-
otvoriť si advokátsku kanceláriu
- instalar un bufete
-
otvoriť si obchod
- poner la tienda
-
otvoriť si obchod
- poner una tienda
-
otvoriť srdce
- aliviar su corazón
-
otvoriť srdce
- desabrocharse
-
otvoriť svoje srdce
- desembaular
-
otvoriť svoje srdce
- franquearse
-
otvoriť trezor
- hacer arcas
-
otvoriť vejár
- abrir un abanico
-
otvoriť ústa
- boquear
-
otvoriť ústa
- desatar la lengua a
-
otvoriť ústa
- destrabar la lengua a
-
otvoriť ústa dokorán
- quedar boquiabierto
-
otvoriť účet
- establecer una cuenta
-
otvorová hubica
- inyector de agujeros múltiples
-
otvorí
- va a abrir
-
otvorí
- abre
-
otvorím
- voy a abrir
-
otvoríme
- vamos a abrir
-
otvoríte
- va a abrir
-
otvoríte
- van a abrir
-
otvoríte (schôdzu)
- vais a abrir
-
otvoríš
- vas a abrir
-
otvára
- abre
-
otvárací prejav
- discurso de apertura
-
otvárací prejav
- discurso inaugural
-
otvárací ventil
- válvula de abertura
-
otvárajú
- abren
-
otvárajú
- abriendo
-
otvárajúci
- abridor
-
otvárajúci sa
- reventón
-
otvárala
- abría
-
otváranie
- abertura
-
otváranie
- abrimiento
-
otváranie fľaše
- destape
-
otváranie studničiek
- hontanal
-
otvárateľný
- abrible
-
otvárač
- abridor
-
otvárač konzerv
- abrelatas
-
otvárač konzerv
- abridor de latas
-
otvárač korunkových uzáverov fliaš
- abridor de tapones de corona
-
otvárač na fľaše
- destapador
-
otvárať sa
- abrir
-
otvárať si pusu
- desbocarse
-
otvárať si ústa
- desbocarse
-
otáv
- rizal
-
otázka
- asunto
-
otázka
- cosa
-
otázka
- cuestión
-
otázka
- interrogación
-
otázka
- interrogante
-
otázka
- pregunta
-
otázka
- problema
-
otázka bytia a nebytia
- cuestión vital
-
otázka diplomatického zástupcu
- referéndum
-
otázka dôvery vlády
- cuestión de gabinete
-
otázka právnej príslušnosti
- cuestión de competencia
-
otázka, ktorá vyvstáva
- la interroganteque se abre
-
otázky
- cuestiones
-
otáznik
- interrodante
-
otáznik
- interrogación
-
otáznik
- interrogante
-
otáznik
- signo de interrogación
-
otáznik
- punto de interrogación
-
otáznik
- punto interrogante
-
otázny
- interrodante
-
otázny
- interrogador
-
otázny
- interrogante
-
otáča sa doprava
- dextrorso
-
otáčacia kulisa
- devanadera
-
otáčací
- giratorio
-
otáčací gombík
- maneta
-
otáčací manéver
- maniobra de virada
-
otáčací vypínač
- interruptor a palanca
-
otáčajúci sa
- rodante
-
otáčajúci sa
- rotante
-
otáčajúci sa
- rotativo
-
otáčajúci sa
- volteador
-
otáčanie
- giro
-
otáčanie
- revolución
-
otáčanie
- revolvimiento
-
otáčanie
- rotación
-
otáčanie
- ruedo
-
otáčanie
- tornamiento
-
otáčanie
- torneo
-
otáčanie
- torsión
-
otáčanie
- vuelta
-
otáčanie
- movimiento de rotación
-
otáčanie
- movimiento de rotativo
-
otáčanie proti smeru hodinových ručičiek
- rotación sinistrorsa
-
otáčanie v smere hodinových ručičiek
- rotación dextrorsa
-
otáčavá kulisa
- manivela de corredera
-
otáčavý
- giratorio
-
otáčavý
- pivotante
-
otáčavý
- rodadero
-
otáčavý
- rodadizo