-
nepotrebná vec
- acabose
-
vec
- afer
- asunto
- causa
- cosa
- ítem
- materia
- movido
- objeto
- particular
- particularidad
- propósito
- vaina
- to je tvoja vec
- vybavená vec
- sporná vec
- minister zahraničných vecí
- vec svedomia
- je to hotová vec
- závažná vec
- miešať sa do cudzích vecí
-
doličná vec
- cuerpo
- predložiť vec súdu
-
to je hotová vec
- es caso llano
- asunto concluido
- es cosa hecha
- es pan comido
-
to je moja vec
- es cosa de mi importancia
- eso corre a mi cargo
- eso corre de mi cuenta
- eso corre por mi cuenta
- eso es cuestión mía
- eso queda por mi cuenta
- to je vec názoru
- škandinávec
- to nie je moja vec
- mimoriadna vec
- konzervatívec
-
známa vec
- grullada
-
hrozná vec
- horror
-
ukradnutá vec
- hurto
- nemožná vec
- ísť na vec
- ísť rovno na vec
- vec sa má takto
- vec sa darí
- vec má háčik
- ministerstvo sociálnych vecí
- vec cti
- posvätná vec
- cenná vec
- tajná vec
- všeobecne známa vec
- veľa vecí
- zariadiť vec
- hotová vec
-
strkať nos do cudzích vecí
- andar medito en jaranas
- cucharear
- meterse en libros de caballerías
-
odporná vec
- asquerosidad
- bazofia
- hlavná vec
-
bezcenná vec
- pampanaje
- paparrucha
- pucho
-
ministerstvo zahraničných vecí
- Ministerio de Asuntos Exteriores
- Ministerio de Estado
- Ministerio de Negocios Exteriores
- ministerio de Relaciones Exteriores
Krátky slovník slovenského jazyka:
la,
žiadostivý,
kiã æ ã ã æ ã,
zanedbaã æ ã,
spaã ã ovaã ã,
fajnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sluã aã,
zamieriå,
ondieã â,
intriga,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
hociktorã,
privlastniå si,
oblizovaã æ ã,
komandovať
Synonymický slovník slovenčiny:
postranný,
nedariã æ ã ã ã,
zanedbaã ã ã,
ostatný,
poliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
bordel,
probovaã ã ã,
ten tá to,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ majchlovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã us,
rozchechtaã æ ã ã æ ã,
ďalši,
riadné
Pravidlá slovenského pravopisu:
dieå a,
visý,
å porovlivoså,
ob ianstvo,
ustã ã sa,
zazrieå,
poãƒæ ã â piniãƒæ ã â,
obaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
privãƒâ ãƒâ ã â aãƒâ,
prep s,
posmievaã sa,
vã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã,
letovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tribunã ã ã ã ã l,
zelé
Krížovkársky slovník:
žd,
korel,
fiã â,
s åˆa,
vã ã ã ã a,
pot,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
druhá časť zložených slov,
exaltãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
istota,
vinkulãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ťu,
extracelulã rny,
kanibalizmus,
prudkoså
Nárečový slovník:
zbuc,
padla,
keruľ,
ríbajzel,
tikerajka,
tari,
ďaľši,
ch pe ek,
mante,
virgaå,
far l,
frňák,
b ancar,
la,
kã æ ã raã æ ã
Lekársky slovník:
aldosteronismus,
fluctuatio,
siriasis,
uteroplastike,
typus,
melanoglossia,
delécia,
vertebrogã nny,
autolysinum,
er,
dish,
hepatoentericus,
epimenorrhoea,
lumen,
revivificatio
Technický slovník:
rã så,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ví,
smsú,
reason,
mpg,
prísť,
whetstone,
ava,
bezierov krivky,
um,
r d,
čár,
fil,
set