-
zlomyseľník
- malévolo
- malvado
- alma de caballo
-
zlomyseľnosť
- maldad
- maleficencia
- malevolencia
- malicia
- malignidad
- sorna
- virulencia
- mala intención
- mala fruición
- maliciosa fruición
-
zlomyseľný
- maldadoso
- maleficente
- malévolo
- malicioso
- maligno
- malintencionado
- picaro
- virulento
- mal intencionado
- mal pensado
-
zlomyseľný kritik
- zoilo
-
zlorečenie
- execración
- imprecación
- maldición
-
zlorečený
- maldito
-
zlorečiť
- abominar
- execrar
- imprecar
- maldecir
- malditar
- decir mal de
- desgranar maldiciones a
- echar maldiciones a
- echar maldiciones contra
- lanzar maldiciones a
- lanzar maldiciones contra
- maltratar de palabra
- proferir imprecaciones
- zlosovanie
-
zlosovať
- sortear
- zlosovateľný
-
zlosť
- abrasamiento
- airamiento
- alteración
- avispa
- berrenchín
- berrinche
- braveza
- coraje
- cólera
- despecho
- enfado
- furia
- incomodidad
- incomodo
- indignación
- ira
- maldad
- malicia
- mohína
- rescoldera
- sofoco
- mal recado
- zlostenie
-
zlostiaci
- maluco
-
zlostiť
- cabrear
-
zlostiť sa
- emberrenchinarse
- tirria
- chincharse
- zlostne
- zlostné chovanie
- zlostne sa zaškľabiť
- zlostne zmraštiť
-
zlostník
- poseído
- zlostnosť
-
zlostný
- abellacado
- aheleado
- arrebatado
- bravo
- colérico
- desalmado
- enfadoso
- enojón
- furioso
- iracundo
- irascible
- mal
- maldadoso
- maldoso
- maleficente
- malevo
- malévolo
- malgenio
- malgenioso
- malicioso
- maligno
- malintencionado
- malo
- maluco
- mordedor
- NATO
- orejero
- furente
-
zlosyn
- desalmado
- facineroso
- infame
- malhechor
- malvado
- réprobo
-
zlovestný
- abusionero
- agorera
- agorero
- agüerista
- fatídico
- maléfico
Krátky slovník slovenského jazyka:
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
umrieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
avãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
posta uj co,
obcas,
prifarbiå,
figovník,
vykúriť,
priznã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
reã æ ã ã æ ã,
dosadiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naã ã alej,
šlendriánsky,
opätovne,
guã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a
Synonymický slovník slovenčiny:
u achtil,
vŕtač,
výjav,
predpojatosã ã ã ã ã ã ã ã,
nevedieť,
vymãƒæ ã â cãƒæ ã â,
trebã ã ã ã ã ã rs,
pohmkã æ ã vaã æ ã,
začina,
veterã æ ã n,
vznikaã æ ã ã ã,
uzavieraã æ ã,
vpracovaã,
verejnost,
terajãƒâ ã â ia
Pravidlá slovenského pravopisu:
hrdosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krížovka,
valcovã æ ã ã æ ã a,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ vik,
vysiliãƒâ ãƒâ,
fujazdiã ã ã ã ã ã,
problã ã ã,
vodováha,
vymã ã ã haã ã ã,
beng lsky,
vynadaã æ ã ã æ ã,
zredukovaãƒâ ãƒâ,
horkast,
internãƒâ t,
lotyå sko
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã tã æ ã,
fontã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
substrã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
princãƒâ pãƒâ ãƒâ,
å m,
eosfã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ra,
prononsovan,
heliport,
k p,
ã ã ã h,
pou enie,
belãƒâ ãƒâ ã â,
integrãƒæ ã â lny,
nnos,
tã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Nárečový slovník:
varã,
pa,
zbešňeti,
terã ica,
ideš,
objas,
žveredlo,
rád,
delá,
vandlã â k,
faä,
retázka,
kanda,
šúše,
znezdobačky
Lekársky slovník:
žiara,
incipientný,
epicondyl,
ang,
alveola,
demigratio,
reverznã transkriptã za,
hepatop,
prevalencia,
pseudogã n,
polycholia,
fundus,
meta,
l45,
nč
Technický slovník:
naã ë,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ang,
alp,
para,
adã æ ã ã æ ã,
resolution,
tab,
ft,
pif,
abl,
cut,
cyclic,
binárne vyhľadávanie bin,
pathé
Ekonomický slovník:
oš,
mpr,
g,
echo,
zaz,
rce,
nš,
pul,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
faip,
sbj,
pkp,
bwp,
chuã ã,
ã â sao
Slovník skratiek:
p57,
ovyãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ssk,
psp,
merã,
opäť,
ã as,
dsu,
hbb,
å ä era,
ciåˆ,
rti,
jkn,
mhz,
dil