- zadržovať smiech
- zadrôtovaný
-
zadrôtovať
- alambradura
- alambrar
- alambrear
- lanar
- atar con el alambre
- componer con lañas
- fijar con un hilo
- zadržanie vody
- zadržaný
-
zadržať (osobu)
- arrestar
-
zadržanie
- arresto
- contención
- detención
- detenimiento
- estancación
- estancamiento
- intercepción
- interceptación
- refrenamiento
- represa
- retenimiento
-
zadržať
- atajar
- atañer
- aturar
- cohibir
- contener
- contrarrestar
- detener
- embargar
- estancar
- inmovilizar
- interceptar
- interrumpir
- parar
- prender
- rebalsar
- refrenar
- represar
- reprimir
- reten
- retener
- retrasar
- sujetar
- suspender
- tener
- zadržiavanie
- zadržovanie
-
zadržiavať
- contener
-
zadržovať
- contener
- zadržiavať dych
-
zadržujú
- conteniente
- deteniendo
- retienen
- zadržiavajú
- zadržať útok
- zadržanie (zločinca)
-
zadržať (moč)
- detentar
-
zadržať (voda)
- embalsar
-
zadržať sa (voda)
- embalsarse
- apozarse
- empozarse
- zadržať ranu
-
zadržaná voda
- rebalse
-
zadržateľný
- refrenable
- arrestable
- comprimible
- zadržanie (platu)
- zadržanie platu
-
zadrží
- retendrá
- zadržujúci
- zadržať z úradnej moci
- zadržať plat komu
- zadržiavať smiech
- zadržať (smiech)
-
zadržať dych
- aguantar la respiración
- contener la respiración
- suspender la respiración
- zadržať vodu
-
zadržať sa
- agarrarse
- rebalsarse
- retenerse
Krátky slovník slovenského jazyka:
odpustiã ã ã,
sekulárny,
skeã ã,
makáč,
liepaã æ ã ã æ ã sa,
štvorramenný,
anestéziológ,
mystická,
pasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
albín,
puã æ ã ã æ ã,
priplaziãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vzýva,
odkopãƒâ ãƒâ ãƒâ rovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
interná
Synonymický slovník slovenčiny:
r ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
vedomost,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prek znu,
znejasniã æ ã ã ã,
urã ã i,
ãƒâ tiepiãƒâ,
sã æ ã ã ã ga,
otrieskaã ã ã,
pešibus,
ip a,
ã æ ã ã ã is,
poľovnícky,
predpojatosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pôvodne
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ialenec,
ucã tiã,
úmysel,
vzprieã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã sa,
komã æ ã ã ã rka,
plã novaã ka,
vyroniã,
forsírovať,
dobroduã nã,
ã æ ã ã æ ã uba,
patrãƒâ ãƒâ ãƒâ,
parãƒâ dnica,
zoã i,
uchrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pavãƒâ ãƒâ ãƒâ za
Krížovkársky slovník:
nã ã zor,
mez,
blúzni,
rigiditaã ë,
demarã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
finã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
skandovaã â,
stále opakovanie,
trã piå,
ã ã lek,
oxytoc n,
uv,
sekvester,
riã,
čm
Nárečový slovník:
o a ec,
kandraä,
candrb l,
tl,
richtã r,
veteš,
me nadzanav,
vcu,
kocu,
burã enã aft,
able,
barnavý,
pali,
peã iã ã ka,
kit
Lekársky slovník:
typologia,
cysticus,
cholera,
uteralgia,
angióm,
dysarthrosis,
zaã ã ã,
urbanus,
varusã ã,
metabolické,
subduralis,
monoplegia,
metopon,
hydrokele,
inhibãƒâ ãƒâ cia
Technický slovník:
źe,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
stored procedure,
gip,
on,
use,
župá,
vs,
ite,
šmar,
ipa,
integrity check,
dať,
cd rw,
up í