-
záplata
- apaño
- billete
- cuchillo
- emplasto
- parche
- pegote
- pieza
- recosido
- remiendo
- zurcido
- zurcidura
- embono
-
záplata na chodidle
- soleta
- záplata na kolene
- zaplátanie
- zaplátaný
-
zaplátať
- apañar
- apedazar
- panoso
- parchar
- parchear
- remendado
- remendar
- zurcido
- zurcidura
- zurcir
- z Mar de Plata
- na hrubé vrece hrubá záplata
Krátky slovník slovenského jazyka:
poslepiaä ky,
tát,
kãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â drovo,
podmienenoså,
mia,
zaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
čík,
veršovat,
liã ã ã i,
krãƒæ ã â sny,
domã æ ã ã ã ha,
polepi,
rozv ny,
kupkyã ã a,
ňúrať
Synonymický slovník slovenčiny:
zaã æ ã iatok,
väčšina,
mori,
preã ã ã ã,
chrãƒâ aãƒâ,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â ho,
zaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
zmajstrovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
å tar,
kantã æ ã ã æ ã ta,
hluä ne,
p uhavi,
fosforeã æ ã ã æ ã ã æ ã nan,
usmoliã ã ã ã ã,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ cãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaãƒæ ã â omraãƒæ ã â,
zãƒâ ãƒâ rmutok,
nonkonformný,
ostarievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inovať,
liezãƒæ ã â,
ustrã ã ã chane,
svetoobã ianka,
kľč,
farár,
iluzórne iluzívne,
vysiaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cí,
postreliť,
zahã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â akat,
šťať,
vĺ,
generã æ ã ã ã cia,
deterior,
naä erpanie,
zorné,
akv,
extirp cia,
vetovaãƒâ ã â,
ã ã lek,
politizácia,
pr��,
å itã,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â m
Nárečový slovník:
nebuj e,
diškrécija,
curika,
čo,
vyd,
virgaã â,
ľiska,
angu a,
hula,
fajé,
zvla,
balťa,
å mak,
abol,
cvikuvat
Lekársky slovník:
paliatã æ ã ã æ ã vny,
ús,
pyeloureterectasis,
angioblastos,
pachyperitonitis,
gymnocytus,
nephrotyphus,
kap,
v99,
arteriit da,
d09,
hy,
hyposplenismus,
oronasalis,
potentialis
Technický slovník:
otãƒæ ã â,
word,
kã ã ë,
tr,
adi,
pã æ ã ã æ ã r,
slo,
capi,
dial up networking,
transfer,
mem,
ã æ ã a,
relat,
ošťo,
to