-
spojenie
- acoplamiento
- acople
- acoplo
- acordamiento
- acumulación
- adherencia
- agrupamiento
- ahuete
- ajuste
- alianza
- aligación
- aligamiento
- anudadura
- anudamiento
- articulación
- ayuntamiento
- brazo
- coligación
- comunicación
- concadenación
- concatenación
- conexión
- confluencia
- conjunción
- conjunto
- contacto
- correspondencia
- cópula
- embrague
- empalme
- enchufe
- engarce
- enlace
- ensambladura
- ensamblaje
- entronque
- filiación
- fusión
- inserción
- intercomunicación
- junta
- juntura
- liga
- ligación
- ligadura
- ligamiento
- ligazón
- línea
- maridaje
- maridanza
- nexo
- pareo
- relaciones
- relación
- reunión
- samblaje
- servicio
- trabadura
- trabamiento
- trabazón
- unificación
- unión
- vinculación
- vínculo
- vínculos
- coligamiento
- comunicaciones
- concadenamiento
- conexiones
- copulación
- enlazadura
- enlazamiento
- ensamblado
- entable
-
spojenie (hlások)
- ligado
- spojenie hlások
- spojenie hriadeľov
- spojenie na drážku
- spojenie na ozub
- spojenie natvrdo
-
spojenie príchytiek
- acoplamiento de chaveta y mortaja
- acople de chaveta y mortaja
- spojenie prírubami
- spojenie vedľa seba
- spojenie žalôb
- spojenie závitom
- elektrické spojenie
- bezspojkové spojenie (jaz.)
- pevné spojenie
-
nadviazať spojenie
- conectarse
- establecer el contacto
- ponerse en comunicación
- naviazať spojenie
- krátke spojenie
- krátke spojenie (elektr.)
-
úzke spojenie
- counidad
- pohyblivé spojenie
- telefonické spojenie
- nadviazať spojenie s
- naviazať spojenie s
- nemať spojenie
- odrezať spojenie
- drážkové spojenie
- nie je spojenie
- rádiové spojenie
- nehybné spojenie kostí
- mať spojenie s
- skrutkové spojenie
- kĺbové spojenie
-
nemajúci spojenie
- incomunicado
- inconexo
-
zmeškať spojenie
- perder el enlace
- perder el tren
- perder la correspondencia
- prerušiť spojenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
svetlã k,
nak,
nadieå,
vlastnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
nãƒæ ã â ta,
popracovať,
vyparovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
iker,
poriadnosã,
slabunký,
ã ã ã achta,
program,
reputã ã cia,
panenskoså,
stvárňovateľ
Synonymický slovník slovenčiny:
uã ã,
vpustiã ã ã ã ã,
vôňaň,
udomã cniå sa,
lahko,
protivn k,
nã n,
občerstvenie,
drmoliã æ ã ã ã,
prešedivený,
poklopaã,
hajnici,
sploã æ ã â tiã æ ã â,
ob erstvenie,
vyã æ ã klbaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kuní,
ozajstnãƒâ,
podediã ã ã ã ã,
zamã ã ã,
ã ã ã ã ã pion,
hrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
premenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
divoã æ ã ina,
neprajnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ka ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
svieã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
pojaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ene,
zapariã ã ã sa,
kvickaãƒæ ã â,
skonãƒâ va
Krížovkársky slovník:
komorn dev lenn hudobn s bor,
preliminovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sã æ ã â,
aktograf,
kauä ukovnã k,
silá,
mamutãƒæ ã â,
adãƒâ,
perfã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dny,
klã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bionika,
piaã æ ã ã ã,
di�� �� ��,
ã kolã,
jidiã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
cedielko,
i p,
akor d,
klišé,
firhana,
cajchovaã,
šraubcímer,
hičkoš,
ciferblã tna,
oliva,
oblapjac,
bzikac ã e,
šťamba,
tu džanes,
cib bne
Lekársky slovník:
arsenmelanosis,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
haematostaticus,
sekrã t,
dysneuria,
oncotomia,
apoptosis,
excoriatio,
sigmoidostomia,
ã ã sã ã o,
mek,
hypos,
sérum,
neurocranialis,
saprotrofia
Technický slovník:
vú,
program,
å ãonã,
xe,
parã,
win32 pre 64 bitov,
chid,
ã â m,
ošč,
in,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
otã æ ã,
mirror,
ka,
gmd
Slovník skratiek:
ã zn,
w64,
rud,
q17,
t�� �� ��,
npr,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kov,
wto,
zyt,
bpn,
m,
vvo,
ogz,
d84