-
rám
- armadura
- armazón
- bastidor
- caja
- cuadro
- jamba
- juego
- marco
- moldura
- mucheta
- pórtico
-
ramä (knižne)
- hombro
-
Ramadán
- ramadán
- rámčekový hľadáčik
- rámčeky
- rámcová dohoda
- rámcová zmluva
- rámcový rozvrh
- rámec
- ramenatý
-
ramenná kosť
- humero
-
ramenný
- achaparrado
- espaldudo
- escapular
- humeral
- rameno
-
rameno (rieky)
- codo
-
rameno (schodišťa)
- tramo
-
rameno (žeriava)
- aguilón
-
rameno (žeriavu)
- aguilón
-
rameno rieky
- brazo del río
- cano
- rameno rýpadla
- rameno schodov
- rameno spravodlivosti
- ramenový
- ramienka
- ramienko
- rámová anténa
-
rámová konštrukcia
- alaroz
-
rámová píla
- abrazadera
- sierra de bastidor
- sierra alternativa
- sierra de carpintero
- rámovka
- rámový
-
rampa
- barandilla
- candileja
- candilejas
- escalinata
- muelle
- plataforma
- rampa
- surtida
- rampa (div.)
-
rámus
- ajiaco
- alarida
- alboroto
- algazara
- aparato
- barahúnda
- barullo
- batiboleo
- batuque
- bochinche
- bolina
- boruca
- bulla
- bullanga
- cirio
- cisco
- escandalada
- gorda
- guirigay
- jaleo
- jarana
- jolgorio
- merengue
- mitote
- murga
- zacapela
- zafacoca
- zafarrancho
- rámusiaci
-
rámusivý
- barullento
- barullero
-
Ramzes
- Moncho
- rýchlym a dlhým
- preraziť múr
- má rád
- krčmár
- narážať hlavou o múr
-
postaviť múr
- azocalar
-
dávať tŕnie na múr
- bardar
-
vyduť (múr)
- barriga
-
čižmár
- botero
-
Kašmír
- cachemir
- mŕtvolne bledá tvár
- múr
-
zvýšený múr
- castillo
- a to tým skôr, že
- chcieť preraziť hlavou múr
- nahodiť múr
-
zvaliť múr
- dermurar
- s rozopnutým rázporkom
- strhnúť múr
- rozstrieľať múr
- má veľmi rád deti
Krátky slovník slovenského jazyka:
vrtkavosť,
melodickoså,
unavenã ã ã ã,
stoliã æ ã ã ã ka,
kĺzavé,
nakloniť,
vzdorovaã,
åˆad,
kade,
zubiť,
bolengať,
zacelieã â ã â,
ãƒæ ã â h,
metonymickos,
omotať
Synonymický slovník slovenčiny:
pã ã ã vã ã ã,
osopiã æ ã ã ã,
nã toã ë,
vybranú,
vyprataãƒâ ãƒâ,
prvoradý,
t ã æ ã ã æ ã,
predostrieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prehovoriã ã ã,
detváky,
emã æ ã ã ã,
bájí,
zaduå iå,
popraskã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
vzlykaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
vindã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
rozhorčí,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã po,
manã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vkladaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
regulãƒâ ãƒâ rny,
zã æ ã â voz,
prekúriť,
sklã tiã sa,
doã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
triumf lny,
zodraã ã ã ã ã ã ã ã,
ieã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ echtãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
generãƒâ lka
Krížovkársky slovník:
na ã esã,
reedã â cia,
promptnã ã,
ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã t,
pené,
hemaglutinã cia,
dekompenzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
disipã ã cia,
kalãƒâ ãƒâ ok,
pulzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
civilizãƒâ tor,
paralelnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
agónia,
inzulín,
výšenie
Nárečový slovník:
vå aå,
tiã æ ã,
hy,
pojata,
pav,
ã æ ã ã æ ã da,
aušusník,
siã a,
dens,
komviã ã ë ak,
amt,
pasã æ ã ã æ ã,
zadavac ã â e,
verchovata lo ka,
merkovaã ã ã ã
Lekársky slovník:
lax,
ataracticus,
deoxyribonukleov,
cochlear,
automutilácia,
tes,
rheuma,
variko,
e514,
dyspnoicus,
non,
paraphrasia,
cell,
saltatio,
konstrikcia
Technický slovník:
sš,
cdr,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
win32 pre 64 bitov,
fdd,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
height,
ã ã m,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
sčr,
ečp,
p,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
rt,
topológia