-
mám
- tengo
- debo (inf.)
- mám akože už ísť?
- mám akurát tri pesa
- mám chuť
- mám dlhú chvíľu
- mám dosť času
- mám dôvod, prečo nejdem
- mám finančné ťažkosti
- mám hlad
- Mám hlad.
- mám ho až po krk
-
mám ho plné zuby
- estoy de él hasta el moño
- estoy harto de él
- le tengo atragantado
- mám ho po krk
- mám ho v hrsti
- mám iba desať korún
- mám ísť von
- mám ísť, nemám ísť?
- mám k tomu niekoľko pripomienok
- mám len desať korún
- mám motolicu
- mám nohy ako z dreva
- mám plné ruky práce
- mám plné vrecká
- mám plno vecí
- mám podozrenie, že to tak nie je
- mám práce nad hlavu
- mám pre teba hromadu noviniek
- mám pustené očko na pančuche
- mám rád jablká
-
mám radšej
- prefiero
- mám sa len tak tak
- mám smolu
- mám starosti
- mám sto chutí
- mám sto chutí na
- mám sto chutí tam ísť
- mám strach, že
- mám to celé popletené
- mám to na jazyku
- mám to od neho čierne na bielom
- mám to v oku
- mám to v práci
- mám to vo zvyku
- mám toho ažaž
- mám toho dosť
- mám toho nad hlavu
- mám toho plné zuby
- mám už ísť?
- mám už najvyšší čas
- mám už toho dosť
- mám veľkú chuť
- mám veľmi naponáhlo
- mám za to, že
- mám zlosť
- mama
-
mama (hovor.)
- mama
- mamaliga (kukuričná kaša)
-
mambo
- mambo
-
Mambrinus
- Mambrino
- máme
- máme byť úprimní
- máme ešte dosť času
- máme k nej veľké sympatie
- máme na zreteli
- máme šťastie
- máme v ňom veľkú dôveru
- máme v rodine smútok
-
mamelúk (pejor.)
- mameluco
-
mámenie
- ilusión
-
mamey
- mamei
- mami
- mamička
-
mamičkin maznáčik
- niño bitongo
- niño de la rollona
- niño madrero
- niño zaigolotino
- mamičkin miláčik
-
mamiera
- escala
-
mamina
- nana
-
maminka
- madrecita
- mamacita
- mamaíta
- mamasita
- mama
- mamita
- mamitico
- mámiť
-
mámivý
- alucinador
- atrayente
-
mamka
- mimi
- mamľas
-
mamon
- avidez
- mamonár
-
mamonársky
- ávidamente
- ávido
- mamoncillo
-
mamut
- mamut
-
mamut (zool.)
- mamut
- na môj účet
- plným tryskom
- podľa poslednej módy
Krátky slovník slovenského jazyka:
lãƒæ ã â g,
zaã ã ã ã ã eptaã ã ã ã ã,
pomykaãƒæ ã â,
zmietaã ã ã,
edukácia,
švi,
zaceľovať,
motyl,
rozprestrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mreãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
abdikã ã cia,
ukã jaå,
formovaã ã ã,
krajinář,
rolã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
skãƒâ r,
chorãƒæ ã â l,
zasv tenec,
klamať,
utiecã ã ã,
legitimovaå,
ušľachtilý,
rozhojniť,
húština,
parafovaã ã ã ã ã ã,
skonfiãƒæ ã â kovaãƒæ ã â,
detonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
idea,
tisã æ ã ã ã c,
zves
Pravidlá slovenského pravopisu:
reãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
vyb va,
vzdelávať sa,
rozrevaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zobudiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vás,
divadelnã æ ã,
pretl a,
pyãƒâ ãƒâ tek,
taviã ã,
mrã z,
kempingov,
kruhov,
spredmetniã ã,
fotosyntã æ ã ã ã ã æ ã ã ã za
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
ciň,
registrovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã reã r,
teratogen,
prã klad,
tropický strom,
moreplavec,
strnulosã â,
rapã r,
datovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dumať,
vidovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
malã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
uran n
Nárečový slovník:
ch,
ping,
me,
fulajtár,
pipa,
l it,
palubki,
gigadzi,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
patyka,
t r,
gen,
ã merdzec,
ma ak,
cvéder
Lekársky slovník:
ceratum,
phacopathia,
locoregionalis,
cire,
kvartácia,
hypersthenia,
gestoza,
trombóza,
odontonecrosis,
aberã ã cie,
celul za,
g43,
pachyleptomeningitis,
microgyria,
cavernosus
Technický slovník:
bma,
menu item,
po,
criterion formula,
vend,
rec,
unpack,
n n,
random access priamy prístup,
cb radio,
relase,
gateway,
emissio,
opera n syst m,
inkjet printer