- mučí ho žiaľ
- mučiaci
-
mučidlá
- tormento
-
mučiť
- acribillar
- asesinar
- aspar
- atenacear
- atenazar
- atormentar
- castigar
- crucificar
- lancinar
- macerar
- martirizar
- pudrir
- tantalizar
- torturar
- dar tormento a
- poner en tortura
- someter a martirio
- mučiť hladom
-
mučiť sa
- afanar
- atormentarse
- martirizarse
- zamarrear
- mučiť sa hladom
- mučiť srdce
- mučiteľ
- mučiteľka
- mučivé spomienky
-
mučivý
- afanador
- aguijoneador
- amargo
- atormentador
- lancinante
- torturador
- torturante
- desgarrante
- spadol mu hrebienok
- mužský
- mužnosť
- mužný
- mužatka
- muška
-
muška (na zbrani)
- apunte
- mužstvo
- dobre mu tak
- mušľa
- hadí muž
- proti všetkému očakávaniu
- podrobiť krížovému výsluchu
- tešiť sa dobrému zdraviu
- muž
- darí sa mu dobre
-
švárny muž
- galán
- snežný muž
-
mučenie
- maceración
- maceramiento
- martirio
-
mužíček
- mandrágora
- hombrecito
- mušle
-
mučeník
- mártir
- mučenícky
-
mučeníctvo
- martirio
- mužskosť
- slovo mužského rodu
- to mu nedarujem
- muškátovník
- muškát
-
muškátové víno
- moscatel
- mušketa
- mušketier
-
mušt
- mosto
- mučenícka smrť
-
mušelín
- muselina
-
mužík
- muyic
- mučnikár
- hodiť sa ku všetkému
-
vŕšok (formovacieho rámu)
- semicaja
- mužské pohlavie
-
jablčný mušt
- sidra
- nedarí sa mu
- mať zlú mušku
- jeden druhému
- muškátové hrozno
- darí sa mu lepšie
-
muži
- varones
- mužný vek
- vraz mu jednu!
-
zbaviť mužnosti
- afeminar
- muší
-
domáce mužstvo
- jugadores de casa
- local
- locales
Krátky slovník slovenského jazyka:
naplã ã aã,
tiãƒâ,
všímať,
otupenoså,
ã alekã,
tu nã â ã â ã â ã â ã â ã â,
klä,
g ni,
loã æ ã ã ã ka,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â kr,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odovzdá,
spoveã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ä im,
ozajstnã
Synonymický slovník slovenčiny:
pomedzi,
udiviã ã ã,
kantã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
relã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tragická,
šíro,
zahrávať,
nabiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
smer,
vyraziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nebodaj,
nejakã ã ã,
brloh,
najedení,
okatã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kajaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
demokratickosã æ ã ã ã,
zmierovaãƒæ ã â,
odolaã ã,
osoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fatamorgãƒâ na,
rýchlostný,
podstáť,
okatã ã ã,
nezdvorilosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cã r,
pozostã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ibenec,
tun,
diã tinktã vny
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã propos,
fúň,
rival,
vaskulã rny,
furã ã,
å l,
arbore,
riã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kãƒâ ra,
karcinogenita,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
ruň,
lipogã nny,
kurãƒâ ãƒâ,
ã ã uka
Nárečový slovník:
n na,
hvizda,
ečp,
štajfák,
aniã æ ã ã æ ã,
pasirovka,
čé,
ugof,
å virba,
treba,
mante,
gače,
å ä etka,
skorã ã i,
vr zi
Lekársky slovník:
v,
synorchismus,
šaľena,
can,
palãƒâ dium,
typhlatonia,
vã æ ã ã æ ã a,
sedací,
inspã â rium,
plu,
palatinus,
kolorektã æ ã ã ã lny,
auditorium,
uterosalpingitis,
orthoscopia
Technický slovník:
roll,
intranet,
delã ã ã ã ã,
žr,
prehliadaä,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
daä,
oã â ã âo,
sq,
multiple,
ej,
emm,
ink,
m,
a s
Ekonomický slovník:
mtt,
vmf,
cip,
mgr,
fead,
pčz,
kop,
rad ã ã,
kvy,
u,
draã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tlk,
uar,
czi
Slovník skratiek:
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
icp,
paré,
bac,
ser,
sbo,
kmf,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vd,
rls,
oão,
ä ad,
hv,
cdx