- darí sa mi dobre
- darí sa mi lepšie
- darí sa mu
- darí sa mu dobre
- darí sa mu lepšie
- darí sa mu rovnako
- darí sa mu skvele
-
darí sa mu špatne
- está mal
- darí sa mu zle
-
dariť sa
- acertar
- andar
- arribar
- caminar
- darse
- estar
- ir a más
- ir por vía próspera
- ligar
- lograrse
- marchar
- marchar a gusto
- marchar al pelo
- marchar bien
- marchar de frente
- marchar en auge
- marchar viento en popa
- medrar
- pelechar
- prosperar
- salir bien
- granar
- seguir viento en popa
-
dariť sa dobre
- caminar bien
- marchar a gusto
- marchar al pelo
- marchar viento en popa
-
dariť sa lepšie
- adelantar
- ir mejorarado
- mejorarse
-
dariť sa špatne
- ir mal
- dariť sa zle
- tvojmu susedovi sa v práci darí
-
štedrý darček
- aeromiel
-
darček
- agasajo
- agradito
- aguinaldo
- albricias
- dádiva
- jigo
- largición
- mariquita
- obsequio
- oferta
- ofrenda
- óbolo
- porte
- recado
- recuerdo
- regalejo
- regalillo
- regalo
-
dar
- agasajo
- aguinaldo
- cantaleta
- dádiva
- don
- donativo
- dote
- exvoto
- largición
- leña
- obsequio
- oferta
- ofrenda
- oleada
- prenda
- presente
- regalamiento
- regalejo
-
získať darčeky
- aguachar
- darčekové predmety
- darčekový tovar
- ako sa vám darí
- chorému sa darí zle
-
darček z púte
- feria
-
darček z púti
- feria
-
svadobný dar
- gala
- dať vianočný darček
- vymeniť si darčeky
- darovať si darčeky
- vec sa darí
- štedrý dar
-
dar nebies
- mana
- za malý darček
-
kvetinové darčeky
- mixtura
- zahrnúť darčekmi
- darček k narodeninám
-
obetný dar
- ofrenda
-
dar (obetný)
- ofrenda
-
priniesť obetný dar
- ofrendar
-
dar reči
- parola
- darček z cesty
- dar humoru
-
darčeky medzi snúbencami
- vistas
-
venovací dar
- voto
-
zásnubný dar
- voto
-
dar z pozemku
- yantar
- dať darček
-
Ako sa darí?
- ¿cómo anda?
- ¿Cómo te va?
- ¿qué tal?
- ¿cómo le va?
- dar slova
Krátky slovník slovenského jazyka:
jedenkrã ã ã t,
liezãƒâ,
vyryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hmatkaã ã ã ã ã,
odrezaã æ ã ã æ ã,
hutnosã,
medecãƒæ ã â na,
kremiãƒâ ãƒâ ãƒâ itan,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ pirovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konsenzuãƒâ lny,
zadubeny,
abbã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hav hav,
skazonosnosã ã ã ã ã,
aprãƒâ ãƒâ ãƒâ l
Synonymický slovník slovenčiny:
pódá,
riaã iã,
ã ã v,
šantivosť,
okadiã â,
nazadku,
odkladaã æ ã ã ã,
stã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã sa,
obsahovã ã ã,
kaã ã ã ka,
aãƒæ ã â,
nevyslo,
saturovaný,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
prijå
Pravidlá slovenského pravopisu:
polohovať,
svadobčan,
babrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
vyoblieka�� �� �� �� �� �� �� �� ��,
neãƒæ ã â kãƒæ ã â,
bodkočiarka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
malã krå teåˆany,
nastã skaå,
korytový,
plynárstvo,
ãƒæ ã â itie,
kuã ã eravã æ ã,
ã ã ã odiã ã ã,
snoriã æ ã
Krížovkársky slovník:
refundácia,
gargantua,
ciaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kaã ã,
smeãƒæ ã â,
de,
destabilizã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â cia,
tandard,
t ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
n�dor,
tã ã ã ã ã,
sarong,
samso,
anilã n,
tor�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��
Nárečový slovník:
ruã â,
terã â,
starã svat,
rumpl,
reštavracija,
l chat,
pošta,
huã â,
fã ã ã ã ã,
rá,
fu�i,
udac ã ã ã e na dakoho,
adã æ ã,
garadiče,
út
Lekársky slovník:
ani,
aktinoterapia,
ventrolater,
arthrogenes,
inhibícia,
spo,
w27,
calcaneodynia,
stylus,
anteroposterior,
sternotrypesis,
rapt,
retrogressio,
occipitofacialis,
mongolismus
Technický slovník:
tor,
úrať,
mú,
attachment,
possible,
desãƒâ ãƒâ,
funkcion keys,
sna,
bc,
tr č,
ã æ ã ã æ ã r,
plate,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
mpe,
ňič