-
šľahať
- afoetear
- afuetear
- azotar
- batir
- fuetear
- fustigar
- guasquear
- hostigar
- latigar
- latiguear
- lonjear
- merengar
- paporrear
- rebenquear
- vapular
- vapulear
- verberar
- zurriagar
-
šľahať (plamene)
- flamear
-
šľahať (vietor)
- verberar
- šľahať bičom
-
šľahať chvostom
- colear
- šľahať plamene
- šľahať sa bičom
-
ťahať
- aballestar
- abarse
- acarrear
- arrastrar
-
uťahať
- abrumar
- agormozar
- aspear
- cerrar
- descoyuntar
- deslomar
-
vyšľahať
- acanelonar
- mecatear
- zošľahať
-
ťahať za napínacie lano
- acollar
- aha
-
ťahať plavidlo
- alar
- ťahať sa (o čo)
- ťahať sa s kým o psí chlp
- ťahať, ako remeň stačí
- šľahač
- ťahať po svojich
- šľahačka s ovocím
- ťahač (voz)
-
ošľahať
- curtir
- zaťahať koho
- strašne sa uťahať
- uťahať (prácou)
- uťahať sa (prácou)
- aha počúvaj
-
ťahať (drôt)
- estirar
-
ťahať (los)
- extraer
- ťahať o dom ďalej
- ťahať do všetkých čertov
- ťahať ku všetkým čertom
- ťahať k čertom
- ťahať jeden čihi a druhý hota
- ťahačka
- ťahať sa ako med
- ťahať sem tam
-
uťahať sa (hovor.)
- molerse
- mlynček so šľahačom
-
ušľahať
- montar
- ťahať za nitky
-
zaťahať za vlasy
- repelar
-
ťahať peniaze
- sablear
- ťahať gaštany z ohňa
- ťahať peniaze z
- ťahať si z rukáva
- ťahať za jeden povraz
- vyťahať za uši
- ťahať voz
-
ťahať si
- tirarse
-
ťahač
- tractor
-
aha!
- ¡acabáramos!
- ¡ajá!
- ¡ala!
- ¡anda!
- ¡che!
- aha, už viem!
-
ťahať (lano)
- halar
-
našľahať
- lacear
- latiguear
- dar azotaina a
-
šľahačka
- molinillo
- nata
- crema batida
- ťahať peniaze (z)
- ťahať sa o
-
ťahať za koho gaštany z ohňa
- calentar agua para que otro tome mate
- meter las manos en el fuego por
- našľahať bičom
- ťahať za nos
- ťahať (drát)
- ťahať za pola
- ťahať preč
-
ťahať rozumy z
- tirar de la lengua a
- tirar la lengua a
- tomar lenguas de
Krátky slovník slovenského jazyka:
teflón,
naverbovaã ã,
regulã cia,
hor,
pri čom,
dojča,
srdeã æ ã ne,
zababuå iå,
smilnã ã ã,
obojruã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dŕň,
verejnoprávny,
stolnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rumenec,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va
Synonymický slovník slovenčiny:
zapozeraå,
bãƒâ ãƒâ ã â,
potenciãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
z mosta do prosta,
skomplikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
meã â tiactvo,
vyuä iå,
inä,
klasickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pucã k,
ležať,
pestrofarebný,
keď,
nazrieã ã ã ã ã,
obabraÃ…Â¥
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã il,
zbã jaå,
pã ã ã h,
zã æ ã kazka,
nablã zku,
šmyknúť sa,
kujnosãƒâ,
odviesã ã ã,
ovlãƒâ daãƒâ,
zvrešťať,
ã â inã â,
nevychovanosã æ ã ã ã,
postihnutã ã ã ã ã,
prechodn k,
skomoli
Krížovkársky slovník:
nýbř,
diferenci,
kampaã ã,
klob k,
bulã ã ã ã mia,
juhoafrická kruhová dedina,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tart,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â m,
kaziå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
samoä innoså,
mã ã m,
slabo,
konzervovaã ã,
malabsorpcia
Nárečový slovník:
rosne,
reštavracija,
draška,
levý levák,
ã ã veto,
cofkat,
dirdžale,
gadžo,
kriã ã ã,
noľe,
kant,
hutorec,
b,
hrabky,
šaľ
Lekársky slovník:
adnexi,
tympano,
oscilã æ ã ã æ ã cia,
reticul,
dysmetria,
šóra,
apen,
c25,
virulencia,
halucinácie,
mykóza,
haptinum,
pseudospondylolisthesis,
fundiformis,
švŕľať
Technický slovník:
tx,
resp,
db,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
server,
spcs,
s riov,
mã ã ã ã m,
scada,
handshaking,
ratio,
čár,
oľ,
ã æ ã ã æ ã e ã æ ã,
vlb