- tu to máte osobne
-
to sa ešte uvidí
- ahí será ello
- el tiempo dirá
- está por ver
- será cosa de ver
- to najťažšie nás ešte čaká
- je to ešte dieťa
-
a to nie je ešte všetko
- es más
- je to ešte žaba
- napíšte mi to
- tak sa na to teším
- to sa musí ešte rozhodnúť
- to bude ešte dlho trvať
- máte úplnou voľnosť to urobiť alebo nie
- to sa ešte uvidí, či
- urobte si to ešte raz
- to ešte chvíľku potrvá
- to máte tak
- to môžete byť ešte rád, že to tak dopadlo
- to by tak ešte schádzalo, aby...
- to ma teší
- to ešte ide
- nie je to ešte akútne
- nepíšte mi to
- nie je to ešte také akútne
- ešte raz toľko
- ešte jedekrát toľko
-
útočište
- receptáculo
- recepto
- to môže trvať ešte dlho
- to je ešte vo hviezdach
- ide to ako po drôte
- to mi musíte dosvedčiť
- to má ešte čas
- tu to máte!
- to sa ešte uvidí!
- To si počkáte!
- to by nám tak ešte chýbalo!
- to by tak ešte chýbalo!
-
to nám ešte chýbalo!
- ¡vaya!
- je to ešte ďaleko?
- urob si to ešte raz
Krátky slovník slovenského jazyka:
pastiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vék,
efektnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šlendrián,
tie,
znã ã aã sa,
pilota,
p enica,
priplies?? ?? ?? ?? ?? sa,
tram k,
hnisa??,
tu nã ã,
ur?? ?? ?? ova?? ?? ??,
pr?? ?? ?? stup,
kuchynsk
Synonymický slovník slovenčiny:
šikovni,
sviã,
laviä ka,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ vodn,
osobi,
zapáli,
tvoriã ã ã ã ã,
klzkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
prechã æ ã dza,
zviezã æ ã,
pr?????? ?? ?? ?????? ?? ??,
ãƒâ tvavãƒâ,
maskovaå,
kľúčovú,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã krie
Pravidlá slovenského pravopisu:
zadrapovaã â,
tã ã ë a,
toãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
pĺť,
prãƒæ ã â tomnosãƒæ ã â,
zosycha,
ukazova,
d?? sledne,
rudník,
hã æ ã rok,
bytostnã,
laboratórne,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kom ta,
súžitie
Krížovkársky slovník:
sk re,
dekompozã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
fotogenick??,
bilingv?????? lny,
striktn?? ?? ??,
imbibovať,
izostã ã ã za,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
cytokinã ã za,
roztržitosť,
lakrimátor,
destilã ã ã ã ã t,
puã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
strunový hudobný nástroj,
kríž
Nárečový slovník:
merźňica,
bagand??e,
ambrél,
krohmaľ,
kudze,
balúchať,
otpu,
korbaã,
perše,
skurã â ic,
čuc,
večší,
ä uc å e,
cofkat,
vã ba
Lekársky slovník:
ry?? ?? ??,
sve,
búrz,
lor,
vap,
ingvina,
suprimovaã ã ã ã,
svecia,
rádio,
sordes,
dilatancium,
urophobia,
susp,
th,
proband
Technický slovník:
oå ão,
mir,
glonass,
š m,
s a,
mpg,
as?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??,
on,
??s??a,
naä,
porta,
onô,
ľen,
can,
duplexný