- это не
- это не важно
- это не важно!
- это не входит
- это не входит в его привычки
- это не входит в мои расчёты
- это не выходит у меня из головы
- это не дает возможности
- это не дает мне покоя
- это не к спеху!
- это не может стоить дорого, максимум сто крон
- это не может стоить дорого, самое большее сто крон
- это не наука даже
- это не нужно
- это не нужно даром
- это не означает
- это не первый
- это не повлияло
- это не повод
- это не поднять
- это не пойдет на пользу
- это не пойдет на пользу российской экономике
- это не понравилось
- это не простая
- это не просто так
- это не стоит выеденного яйца
- это не стоит ломаного гроша
- это не столь важно
- это не считая недвижимости
- это не так
- это не так просто
- это не так уж страшно
- это не твое дело
- это не только
- это не удается сделать
- это не удается сделать несколько лет
- это не удалось
- это не шутка
- это невероятно
- это невероятно!
- это невыносимо
- это неизбежно
- это неинтересно
-
это необходимо
- sa musí
- это нервная система экономики
- это неспроста
- и это не имеет
- но это точно были не мы
- я вам даже не могу сказать, как это случилось
- чтобы это больше не повторялось
- боюсь, как бы это не кончилось плохо
- в целом это не плохо
- понимают это не только
- не похоже ли это
- не похоже ли это на книгу
- как это - не хочет?
- это тебя не касается
- им это не удалось
- это ему не по нраву
- это все-таки помощь, хотя и не большая
- кому это не нравится
- только тогда это не мешало
- нас это напрямую не касается
- не вмешивайтесь в это дело
- он не получил за это ровно ничего
- это ничего общего не имеет
- не имеющими на это разрешения
- не рассматривают это соглашение
- это ничего не сулит
- не следует понимать это
- я это где-то читал, а где - уже даже не знаю
- я это где-то читал, но где - уже даже не знаю
- если это не произойдет
- для нас это не такие
- однако это не означает
- просто это не завершит
- не обижаться на это
- это мне ничуть не мешает
- это долг не России
- это меня не касается
- это нас вовсе не касается
- это нас совершенно не касается
- это касается не только
- это уже не те суммы
- это отнюдь не означает, что
- это вовсе не означает, что
- это вообще не долг
- это решение не отразится
- не помню уже, где я это слышал
- это я знаю, но сейчас никак не могу вспомнить
- запиши (это), чтобы не забыть
- что не рассматривают это соглашение
- что это не понимает
- что это не понимает премьер
- как вам это ещё не наскучило
- как вам это ещё не надоело
- ну, это не пойдет!
- это никуда не годится
-
впрочем , это не так уж и много
- naostatok, to nie je tak už moc
- napokon, to nie je tak už moc
- это меня не трогает
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
nasvedã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã ã,
kritickoså,
nenásilnosť,
zamyslieã ã ã,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã,
adjustã ã ã ã ã,
subvencia,
ãƒâ vi,
hist,
obliecã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mancovať,
oå etrovaå,
charizma,
obrásť,
odpudiť
Synonymický slovník slovenčiny:
pikantnã æ ã,
obohacovať sa,
zvlaã æ ã e,
starostlivosť,
mäkčiť,
skropiã ã ã,
loãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sebaukã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã janie,
faš,
po a k va,
vravieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ervenaãƒæ ã â sa,
reťaziť,
krãƒæ ã â ãƒæ ã â,
originálny
Pravidlá slovenského pravopisu:
hornã prå any,
vyrã ba,
jastriã ã ã,
ã rot,
skã lã,
vyspovedaãƒâ ãƒâ,
upomã naã,
klasickã æ ã ã ã,
vyvýjať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
biologický,
oklepať,
ihlanček,
sanitã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
úsek z
Krížovkársky slovník:
klérus,
fã æ ã g,
re,
juvenilný,
ideã ã l,
čaučau,
premol,
kyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã oz,
ãƒâ ta,
hapaxantná rastlina,
vŕn,
kontralater,
spoloãƒâ ãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ryã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Nárečový slovník:
malár,
ã anovac,
hä,
bafľa,
ã ã upeni,
e e e,
servatka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã urc,
ã tokovec,
dzeã et,
bandžoch,
suå eåˆ,
braã ë a,
me ternica,
šatrik
Lekársky slovník:
hypoglykémia,
palatalis,
pseudomelanosis,
metrorrhagia,
angulus,
relictum,
macroblepharia,
s ä,
plã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kolektómia,
gerontologia,
n,
sterno,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odynacusis
Technický slovník:
facing pages,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
miã,
šité,
diakritika,
čára,
device,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lohovanie,
onã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã lohovanie,
mã m,
s a,
ideš,
pã æ ã ã æ ã r,
t ã â
Ekonomický slovník:
tãƒâ ãƒâ,
zkw,
ač,
vya,
šr,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zrpã,
t,
rpy,
cil,
rnz,
su,
zpd,
kurãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vot
Slovník skratiek:
úska,
lom,
tepã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
íte,
čad,
å er,
mv,
tie,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã â inã â,
rti,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
å ä era,
edãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã