Slovensko-nemecky slovník - písmeno BL
bl
-
blahorečiť
- lobsingen
-
blahorečiť
- seligsprechen
-
blahorečiť
- selig preisen
-
blahorečiť (4.p.)
- absegnen
-
blahorečiť (cirk.)
- selig sprechen
-
blahorečiť osudu
- das Schicksal preisen
-
blahorečí svojmu osudu
- er preist sein Schicksal
-
blahorodie
- die Hoheit
-
blahorodý
- hochwohlgeboren
-
blahorodý
- wohlgeboren
-
blahosklonne
- herablassend
-
blahosklonne podporovať
- begönnern
-
blahosklonne sa usmievať
- wohlwollend lächeln
-
blahosklonnosť
- die Gewogenheit
-
blahosklonnosť
- die Herablassung
-
blahosklonnosť
- die Huld
-
blahosklonný
- fuldvoll
-
blahosklonný
- gebenedeit
-
blahosklonný
- gewogen
-
blahosklonný
- herablassend
-
blahosklonný
- huldreich
-
blahosklonný
- wohlgeneigt
-
blahosklonný
- wohlwollend
-
blahoslavenie
- die Seligpreisung
-
blahoslavenstvo
- die Seligkeit
-
blahoslavenstvo
- die Glück-Seligkeit
-
blahoslavený
- glückselig
-
blahoslavený
- selig
-
blahoslavili
- selig gepriesen
-
blahosláviť
- lobpreisen
-
blahosláviť
- seligpreisen
-
blahosláviť
- seligsprechen
-
blahosláviť
- selig preisen
-
blahosláviť (cirk.)
- selig sprechen
-
blahosláviť (niekoho)
- benedeien
-
blahosláviť (niekoho)
- glücklich preisen
-
blahovičník guľatoplodý
- der Blaugummibaum
-
blahovoľný
- wohlwollend
-
blahovoľný
- wohl wollend
-
blahoželal som
- gratulierte ich
-
blahoželali
- gratulierten Sie
-
blahoželania
- die Glückwünsche
-
blahoželanie
- die Beglückwünschung
-
blahoželanie
- der Glückwunsch
-
blahoželanie
- die Gratulation
-
blahoželanie k Novému roku
- der Neujahrwunsch
-
blahoželať
- beglückwünschen
-
blahoželať
- glückwünschen
-
blahoželať
- gratulieren
-
blahoželať
- Glück wünschen
-
blahoželať
- jm Glückwunsch aussprechen
-
blahoželať
- jm gratulieren
-
blahoželať
- jn beglückwünschen
-
blahoželať
- seine Gratulation darbringen
-
blahoželať
- günstig sein
-
blahoželať do Nového roka
- zum neuen Jahre glückwünschen
-
blahoželať komu k úspechu
- jm zum Erfolg gratulieren
-
blahoželať v mene spolupracovníkov
- im Namen der Kollegen gratulieren
-
blahý
- glückselig
-
blahý
- selig
-
blamoval
- blamiert
-
blamovaný
- blamierten
-
blamovať
- blamieren
-
blamovať
- bloßstellen
-
blamovať
- jemandem etwas vorgaukeln
-
blamovať sa
- blamieren sich
-
blamovať sa
- bloßstellen sich
-
blamovať sa
- eine Blösse geben
-
blamovať sa
- sich blamieren
-
blamovať sa
- sich bloßstellen
-
blamovať sa
- eine Blöße geben
-
blamuje celý cech
- er blamiert die ganze Innung
-
blamáž
- die Blamage
-
blamáž
- die Bloßstellung
-
blamáž ako hrom
- das ist eine Mordsblamage
-
blana
- die Haut
-
blana
- das Häutchen
-
blana
- die Membran
-
blana
- die Theka
-
blana
- dünne Haut
-
blana plodu
- die Fruchtblase
-
blanc fix
- das Permanentweiß
-
blancfixe
- das Blancfixe
-
blandný infarkt
- blander Infarkt
-
blandný infarkt
- steriler Infarkt
-
blanitá stena
- häutige Wand
-
blanitá stena
- membranöse Wand
-
blanité bludisko
- häutiges Labyrinth
-
blanité bludisko
- häutiges Ohrlabyrinth
-
blanité krídla
- die Hautflügel
-
blanitý
- hautartig
-
blanitý
- hautchenförmig
-
blanitý
- hautförmig
-
blanitý
- häutig
-
blanitý
- membranös
-
blanitý labyrint
- häutiges Labyrinth
-
blanitý slimák
- häutige Schnecke
-
blanketa
- das Blankett
-
blanketa
- das Formular
-
blanketa
- der Vordruck
-
blanketa
- das Vordrucksblatt
-
blanketa
- der Zettel
-
blanketa na telegram
- das Telegrammformular
-
blanketu
- Blankettes
-
blanketu
- Blanketts
-
blanketu (2. p.)
- Vordruckes
-
blanketu (2. p.)
- Vordrucks
-
blankety (mn. č.)
- die Vordrucke
-
blankety (pl.)
- die Blankette
-
blanko
- blanko
-
blanko indosament
- das Blankoindossament
-
blanko postúpiť (niečo niekomu)
- blanko zedieren
-
blanko predaj
- der Blankoverkauf
-
blanko predaj
- der Leerverkauf
-
blanko šek
- der Blankoscheck
-
blankvers
- der Blankvers
-
blankyt
- der Azur
-
blankyt
- die Bläue
-
blankyt
- das Himmelblau
-
blankyt
- die Himmelbläue