-
ťavám
- Kamelen
- namáhaný míňavým napätím v ťahu
-
systém otáčavého pola
das - Drehfeldsystem
-
maják s otáčavým svetlom
das - Drehfeuer
-
vozidlo s otáčavým podvozkom
das - Drehgestellfahrzeug
-
generátor s otáčavým roštom
der - Drehrostgenerator
- má obe nohy ľavé
- mdlé vetry (so zníženým obsahom kyslíka, avšak ešte dýchateľné)
-
neotáčavý rám
der - Festrahmen
-
otáčavý systém
das - Läufersystem
- syndróm ľavého hyperkinetického srdca
- syndróm hypoplastického ľavého srdca
-
ľavý systém
das - Linksystem
- magnetoelektrický zapaľovač s otáčavým magnetom
- trasľavým hlasom
-
vrecko s voňavým práškom
das - Riechkissen
-
optáčavý rám
der - Schwenkrahmen
- má chrapľavý hlas
- má boľavú nohu
- míňavý
-
transformátor s mazľavým nánosom na vinutí
der - verseifter Transformator
-
oblast míňavého napätia v ťahu
der - Zugschwellbereich
-
máš asi obe ruky ľavé
- du hast wohl zwei linke Hände
- ungeschickt lässt grüßen
- ungeschickt läßt grüßen
- s boľavým srdcom
-
má obe ruky ľavé
- er hat Dreck an den Fingern
- er hat Dreck in den Händen
- er hat Pech an den Fingern
- er hat Pech in den Händen
- er hat zwei linke Schuhe an
- er kann, er weiß nicht Rechtes
- ihm sind die Hände bei der Arbeit im Wege
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozgniaviã,
negatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
slivovička,
uzimenã,
rumpã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
cti iadostiv,
ã iã ë,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tek,
poplãƒâ va,
poã ã ibã ã ã vaã ã,
neã ã ã ã ã istosã ã ã ã ã,
načerveno,
patrã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nóvum,
vresk
Synonymický slovník slovenčiny:
priečka,
capãƒæ ã â,
spovedomiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã na,
konár,
koriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
nameraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hačnúť,
podrobovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
dezintegračný,
pripliesã æ ã ã æ ã sa,
poliezã æ ã,
pomocné,
prepraviť,
osiať
Pravidlá slovenského pravopisu:
zakapaå,
oščičko,
nakyda�,
vykresaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zarytosť,
boãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
samiãƒæ ã â,
ã ahã k,
osobnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã tmã æ ã ã æ ã ã ã tmã æ ã ã æ ã ã ã tmã æ ã r,
biãƒâ žã â,
hundroã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kaã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
kanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prepletaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
ketã æ ã ã æ ã n,
nnos,
ci,
blanketa,
niã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
blãƒæ ã â ãƒæ ã â,
asociã ã l,
majestát,
tatistika,
vitať,
an mia,
dýň,
blan rova blan rovanie,
patofyziológia,
frinault
Nárečový slovník:
kamav tut,
śvider,
paľem,
ã ã emuh,
te aves bachtalo,
skrišeňe,
ohvarac,
barco,
nohavki,
prvý,
atre,
boãƒâ,
topir a,
stã æ ã,
vekši
Lekársky slovník:
occipitofrontalis,
cuneonavicularis,
b,
cytomegalia,
rieň,
trypsinogenum,
vas,
tantalum,
tra,
postvesicalis,
dyspn,
manipulus,
e eåˆe,
p pulmonale,
artificial
Technický slovník:
m ã æ ã ã æ ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hdf,
tf,
poligon,
hã â,
branch,
margin,
hot,
bad sector,
tr,
serial number,
low radiation,
mother,
oä i
Ekonomický slovník:
ooe,
ã ã ã t,
okiã,
ch,
aer,
lv,
hipã,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ofv,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
fead,
lkl,
olz,
malãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro