-
škót
der - Schotte
der - Schottländer
der - Skote
der - Schotländer
-
Škótka
die - Schottin
die - Schotländerin
- skotochromogénne mykobaktérie
-
skotóm
das - Skotom
-
skotopické videnie
das - Nachtsehen
- skotopisches Sehen
das - Stäbchensehen
- skotopický
- skotrolovaní
-
škótska kocka
das - Schottenmuster
-
škótska sukňa
der - Schottenrock
- škótska whisky
-
škótske sukne
die - Schottenröcke
-
škótske súkno
das - Glanztuch
-
Škótsko
das - Schottland
- škótsky
-
škótsky tanec
der - Schottische
-
škótsky teriér
der - schottischer Terrier
der - Scotchterrier
-
škótsky vzor
das - Schottenmuster
-
skotúľať
- schroten
- skotúľať sa
-
zmäkčovať tóny
- abtonen
-
agát trnovník
der - Akazienbaum
- cudzí štátny príslušník
-
štúdiový pomocník
der - Baubühnenarbeiter
-
úradník (obyčajný len štátny)
der - Beamte
- hora sa týči až k oblakom
- Spolkový súdny dvor - Veľký občianskoprávny senát
- dvojkovo kódovaný formát
- v priebehu niekoľkých týždňov
-
tĺk
der - Blödsinnige
- prehovoriť k čomu, na tému - prenesene
-
kábel (do predpätého betónu)
das - Bündel
-
táborník
der - Camper
- kľačať za tým
- táto kniha sa zdá byť k tomu vhodná
- tá sa k nemu znamenite hodí
-
vlastník dát
der - Dateieigentümer
-
kópia dát
die - Dateikopie
-
kód výmeny dát
der - Datenaustauschkode
-
kód dát
der - Datenkode
-
prevod kódu dát
die - Datenkodeumsetzung
-
kódovač dát
der - Datenverschlüßler
-
kľúčovanie dát
die - Datenverschlüsselung
-
kódovanie dát
die - Datenverschlüsselung
-
kóder dát
der - Datenverwürfler
-
prevodník dát
der - Datenwandler
- túto Veľkú noc
- táto Veľká noc
-
mostík s dvojitým článkom t
die - Doppel-t-brücke
-
mostík v podobe dvojitého T
die - Doppel-T-Messbrücke
- dvakrát tak veľký
-
tŕňový krík
der - Dornenstrauch
-
tŕňoplodník
die - Dornmelde
-
tŕňový kľúč
der - Dornschlüssel
- trikrát zalomený kľukový hriadeľ
- trikrát uložený kľukový hriadeľ
- trikrát tak veľký (doslovne)
- trikrát tak veľký
-
spevák duét
der - Duettsänger
- agregát pripravený k montáži
- agregát pripravený k inštalácii
- po niekoľkých týždňoch
- štíhly oblúk
- dává si s tým veľkú námahu
- má s tým veľkú skúsenosť
-
drôt k uzemneniu
der - Erdungsdraht
- tŕňovník biely
-
rukavičkársky vysekávací klát
die - Fentierplatte
-
rošt kúreniska
der - Feuerrost
-
rošt (kúreniska)
der - Feuerungsrost
- prevodník frekvencie na napätí
-
päták
der - Fünfer
- päťkrát uložený kľukový hriadeľ
-
dôstojník generálneho štábu
der - Generalstäbler
-
náčelník hlavného štábu
der - Generalstabschef
-
kĺb (klieští)
das - Gewerbe
-
veľké fólio (formát)
das - Großfolio
-
veľký kvart (formát)
das - Großquart
-
strecha s veľkým rozpätím
das - Hallendach
- túlať sa ako žobrák
- kúpil som tú látku na čiernom trhu
-
drôt kábla
der - Kabeldraht
-
káblový drôt
der - Kabeldraht
-
káblový rošt
der - Kabelrost
-
kĺbový hriadeľ pri štandardnom pohone, t.j. motor vpredu, pohon zadných kolies
die - Kardanwelle
-
prevodník dierny štítok - magnetická páska
der - Kartebandumsetzer
-
odkladací zásobník na štítky
das - Kartenablagefach
-
týkajúci sa kúpy
- Kauf-
- deti sa túlili k sebe
-
týždenná škôlka
das - Kinderwochenheim
-
veľký formát
die - Kingsize
- túžobník obyčajný
-
tí, ktorí robia kópie
die - Kopisten
-
atlét (silák)
der - Kraftmensch
-
štádium kŕča
das - Krampfstadium
-
táborák (1.p.)
das - Lagerfeuer
-
zásobník líšt
das - Leistenmagazin
- prevodník diernych štítkov na magnetickú pásku
- prevodník zo štítkov na pásku
- prevodník zo štítku na pásku
- prevodník diernych štítkov na tlačiareň
-
kód diernych štítkov
der - Lochkartenkode
- prevodník z diernych štítkov na diernu pásku
- prevodník dierny štítok-magnetická páska
-
štítkový kód
der - Lochkartenschlüssel
-
túžobník brestový (botan.)
das - Mädesüß
- prevodník z magnetickej pásky na dierne štítky
-
zásobník magnetických štítkov
das - Magnetkartenmagazin
-
automat na spracovanie kônt na magnetických štítkoch
der - Magnetkontenautomat
-
počítač na spracovanie kônt na magnetických štítkoch
der - Magnetkontencomputer
- maltský štátny príslušník
- humánny (týk. sa človeka)
Krátky slovník slovenského jazyka:
poletovaã æ ã,
osobitã ã ã,
preorať,
kupliar,
revã ã ã r,
sinekúra,
stvãƒâ rãƒâ ãƒâ ovaãƒâ,
kĺbik,
chraså,
zlievaã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mik,
chybaã ã ã,
indiãƒâ nka,
odmietač,
vorkoholička
Synonymický slovník slovenčiny:
rozvrat,
desivý,
s ka,
dedovizeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
primeranã ã ã ã ã,
cifruå a,
vykaã ã ã ã ã,
tranã ã,
kre cia,
božie narodenie,
vierolomnos��,
fasãƒæ ã â da,
povstã ã ã vaã ã ã,
paripa,
rozóliš
Pravidlá slovenského pravopisu:
zlodej,
ľubovoľný,
brusi,
rizikovã,
sledovať,
zlučiteľný,
kuã ë,
korzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
smrteľne,
vytrvaã,
zmýšľanie,
memoriãƒâ ãƒâ l,
premieã ã aã sa,
doslovnoså,
zaoraã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
leã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dromedã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã r,
peľ,
aãƒâ ãƒâ pirovaãƒâ ãƒâ,
zrážanie,
nã ã met,
appoggiatura,
sukcesã â ã â ã â ã â ã â ã â vny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mar,
stimulãƒâ cia,
deputã æ ã t,
lavã æ ã rovaã æ ã,
tã oã ã,
fenomã ã ã ã ã ã ã ã ã n
Nárečový slovník:
oã ã a,
å ã kac,
nad a,
no ic,
ľaputa,
poboã kac,
ná,
vydre ã ã ac e,
ã tajfã k,
cã cerkom,
uata uatka,
h,
ju,
ujã ã inã ã,
chrapinar
Lekársky slovník:
ani,
ante finem,
natus,
process,
lam,
gluteal,
l28,
rhinopathia,
retinopathia,
asymptomatický,
vestibulospinalis,
fetogramma,
malformatio,
pathobolismus,
a65
Technický slovník:
advertising,
šer,
baby,
deg,
t ã ë a,
str,
site,
p r,
mirror,
čho,
ba,
tro,
gen,
heuristika,
sec
Slovník skratiek:
hgm,
fysan,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã era,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
w37,
skt,
aã,
q65,
old,
pkã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
m,
aok,
ã upa,
mga,
x36