-
ďasná
das - Zahnfleisch
- das Zahnfleisch
- dem Zahnfleisch
- des Zahnfleisches
- ďasná krvácajú
-
dočasné bydlisko
das - Ablager
-
dočasné prístrešie
das - Absteigequartier
-
dočasný byt
das - Absteigquartier
- akcie, na ktoré boli vydané dočasné listy
-
súčasná produkcia
die - aktuelle Produktion
- súčasným stavom
-
dočasné blokovanie
die - anhängige Verriegelung
- súčasný
- súčasný stav choroby
-
stav výstavby (súčasný)
die - Ausbaustufe
- občasný
-
súčasná hodnota
der - Barwert
-
dočasný domov
das - Behelfsheim
-
dočasný splav
das - Behelfswehr
-
súčasné chytanie (2.p.)
der - Beifang
- pohotovostná súčasná prevádzka
-
plán súčasného stavu
der - Bestandsplan
- až do včasného rána
-
včasné rozpoznanie rakoviny prsníkov
die - Brustkrebs-Früherkennung
-
listina súčasných najobľúbenejších hitov na trhu
die - Chart
-
zoznamy súčasných najobľúbenejších hitov na trhu
die - Charts
-
úžasné linky
die - Coole Links
- to je úžasná vec
- to je úžasné
- to je predčasné
- to bolo úžasné
- dočasných zubov
- súčasný básnik
- dočasný pobyt
- súčasná
- súčasného
- súčasného (2.p.)
- súčasná situácia
-
nožničky na súčasný ostrih oboch krajov plechu
die - Doppel-Besäumschere
- sťasný pár
- predčasný koniec
- súčasná nálada
- spľasnúť
- úžasný záver (4.p.)
- dočasný
- predčasná výslužba
- úžasný
- občasný tok
-
náhradná dočasná listina
der - Ersatz-Zwischenschein
- žasnúť
- úžasná
- sústava farebnej televízie so súčasným prenosom farieb
- farebný dočasný záznam
-
diaľková včasná výstraha
die - Fernfrühwarnung
-
oblasť dočasných opráv
der - Flickebereich
-
rozsah dočasných opráv
der - Flickebereich
-
dočasný záznam
die - flüchtige Kopie
-
včasné splnenie
die - fristgerechte Erfüllung
- včasný
-
včasný potrat
der - Frühabort
-
včasné odstavenie
das - Frühabsetzen
-
včasná liečba
die - Frühbehandlung
-
predčasný odchod do dôchodku
die - Frühberentungen
-
včasná diagnóza
die - Frühdiagnose
- včasné sluchové evokované potenciály
-
predčasné uzatváranie ventilu
die - frühe Ventilschließung
-
časným
- frühem
-
predčasný začiatok vstrekovania
der - früher Einspritzbeginn
- predčasná smrť
- včasné austenitické zrno
-
včasný záchyt
die - Früherfassung
-
včasné rozpoznanie (choroby)
die - Früherkennung
-
nájsť predčasný hrob
das - frühes Grab finden
- postprimárna tuberkulóza, včasná forma
-
predčasné pôrody
die - Frühgeburten
-
včasná gestóza
die - Frühgestose
-
predčasný invalid
der - Frühinvalide
-
predčasná invalidita
die - Frühinvalidität
-
predčasný prechod
das - Frühklimakterium
-
predčasné klimaktérium
das - Frühklimakterium
-
predčasný dotyk
der - Frühkontakt
-
včasný odchod do dôchodku
die - Frühpensionierungen
-
včasná fáza
die - Frühphase
-
predčasný dôchodca
der - Frührentner
-
predčasný štart
der - Frühstart
-
predčasný začiatok
der - Frühstart
-
predčasná komutácia
die - Frühstromumkehr
-
včasná terapia
die - Frühtherapie
-
včasná decelerácia
das - Frühtief
- alergia včasného typu
-
systémy včasného varovania (mn.č.)
die - Frühwarensysteme
-
lietadlo pre včasnú výstrahu
das - Frühwarnflugzeug
-
systémy včasného varovania
die - Frühwarnsysteme
-
včasné varovanie
die - Frühwarnung
-
včasná výstraha
die - Frühwarnung
-
centrum včasného varovania
das - Frühwarnzentrum
-
centrum pre včasnú výstrahu
das - Frühwarnzentrum
-
včasná doba
die - Frühzeit
- predčasný
- včasná
- predčasná alopécia
- včasná porucha
- včasný odtok plodovej vody
- včasného
-
predčasné odpálenie
die - Frühzündung
- súčasnú
- súčasné trendy
- súčasnému
- súčasní
- súčasného stavu
- súčasný (terajší)
-
súčasný román
der - Gegenwartsroman
-
súčasný jazyk
die - Gegenwartssprache
- súčasnému (3. p.)
- frekventný predčasný sťah srdca
-
nasmerovaný k ďasnám
- gingival
-
súčasný náraz
der - Gleichstoß
- súčasná viacnásobná telegrafia
- súčasné spracovanie
-
súčasné zaťahovanie
der - Gleichzug
Krátky slovník slovenského jazyka:
chodec,
nemáš,
mapovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozmanitost,
jarmoä nisko,
drastický,
å nã ch,
problãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nešvár,
taktne,
prvopis,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
kusãƒæ ã â,
puritan,
všimať si
Synonymický slovník slovenčiny:
kontrahovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
vybavenie,
srdcov,
vysielač,
fatalny,
sposobilost,
nepaci,
zveličený,
ã ã ukaã ã,
schematickos,
eã æ ã ã ã,
naves,
plur,
ostať ako obarený,
prenã ã ã ã ã ã a
Pravidlá slovenského pravopisu:
genetickã,
chabã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ihã ã ã,
hladkaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
neã kodnosã,
ermova,
hrnčiarsky,
kŕ,
oboraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hystericky,
spájateľný,
plã novaã ka,
vaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã uã ã ã ã ã,
teoretickosť
Krížovkársky slovník:
ťíšiť,
ryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
latentnã ã,
trap,
rezultovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
para,
ã v,
s a,
kore,
mineraliz cia,
b gel,
ru,
štať,
africký párnokopytník,
prejudikovaã ã ã
Nárečový slovník:
omu dani,
naä inko,
muster,
forgelefna,
obsmirdac ã ã e,
zahrčkať,
l,
ãƒâ ãƒâ okor,
vy,
pojc,
oga,
mu,
biroå åˆa,
pelechaty,
bortak
Lekársky slovník:
automutilácia,
leucoderma,
gastrektómia,
fissio,
periton,
n,
utilizácia,
ã æ ã â ã æ ã â v,
búr,
hypogastriu,
angulus,
extramedullaris,
subicterus,
lith,
d50
Technický slovník:
is,
jsp,
intr,
primar,
epr,
umt,
abap,
equi,
aã ë ã a,
m ã ã,
peri,
visible,
y,
duplexn,
fatal error