- čulo
-
čulosť
die - Behendigkeit
die - Beweglichkeit
die - Frische
die - Gewecktheit
die - Lebendigkeit
die - Lebhaftigkeit
die - Munterkeit
die - Regheit
die - Regsamkeit
die - Vigilanz
- odpykanie - uloženého trestu
- uložený
-
uložili
- abgelegt
-
uložená
- abgelegt
- uložené dáta
- uložil do pamäte
- uložený do pamäte
- uložená do pamäte
-
bod uloženia
der - Ablagepunkt
-
uloženina
die - Ablagerung
-
uloženie
die - Ablagerung
- uloženiny
-
miesto uloženia
die - Ablagestelle
-
odložiť (uložiť)
- ablegen
- absorpčný princíp (uloženie jedného trestu)
-
uloženie do pamäte
die - Abspeicherung
- vypísanie a uloženie do pamäti
- uložiť k spisom
- adresa uloženia slabiky chýb
- uložiť poplatok
- vzájomne uložiť
- uložiť informácie na nosiči informácií
- uložené má
- uložené
-
základ (uloženie kapitálu)
die - Anlage
-
uloženie (peňazí)
die - Anlage
- uloženie a spáva cenných papierov
- doba uloženia
-
uložiť (peniaze)
- anlegen
- uložiť - peniaze
-
uložila
- anlegte
- uloženie penále
- uložiť pracovný program do pamäte
- uložiť (uschovať)
- čiastka uložená v depozite
- uložiť sa k spánku
- uložený v troch bodoch
- uložený v ostriach
-
uloženie nadstavby
die - Aufbaulagerung
- uložiť
- uložil
-
uloženie (uskladnenie)
die - Aufbewahrung
- uloženie nákladov riadenia
- uložiť - peňažitý trest
- uložiť úhradu nákladov na konanie
- musia byť uložené
-
uložená povinnosť
die - auferlegte Pflicht
-
uložený trest
die - auferlegte Strafe
- uloženie ohlasovacej povinnosti
-
uloženie pokuty
die - Auferlegung der Strafe
- uloženie nákladov konania
- uloženie úhrady výdajov (súd)
- uloženie úhrady nákladov (súd)
- uložiť úlohu
-
kladkové uloženie privádzacieho pásu
der - Aufgaberollentisch
- bolo uložené
- mali uložené
-
uloží
- aufgibt
-
uloženie zavesenia
das - Aufhängungslenkerlag
-
uložiť (odložiť)
- aufheben
-
uloženie (na niečo)
die - Auflage
- uloženie vreteníka frézky
-
uložiť opatrenie
die - Auflage erteilen
-
os uloženia (mosta)
die - Auflagerachse
-
os uloženia
die - Auflagerachse
-
tlak v uložení
der - Auflagerdruck
-
reakcia uloženia
die - Auflagerreaktion
- uložený (nosník)
- uložiť (konštrukciu na murivo)
- uložiť (do pamäte)
-
uloženie (do pamäte)
die - Aufspeicherung
- uložiť na kopu
- výstredne uložený
- výber uloženia ISA
-
uloženie stropnice
das - Balkenauflager
-
závesné uloženie
die - Bandlagerung
-
uloženie semenníka v brušnej dutine
der - Bauchhoden
- uložíte
- uspokojenie uložením do úschovy
-
písomné oznámenie o uložení zásielky
die - Benachrichtigung - schriftliche über die Niederlegung der Sendung
-
uložiť zákaz výkonu povolania
das - Berufsverbot verhängen
-
systém uloženia
das - Beschickungssystem
-
spôsob uloženia
das - Beschickungssystem
-
uložiť (osadiť)
- betten
-
výška uloženia
die - Bettungshöhe
-
ulož
- bewahre
- porušiť podmienku (pri uložení trestu)
- pohyblivo uložený most
- pohyblivo uložený katalyzátor
-
pohyblivé uloženie
der - Bewegungssitz
-
ložisko nosníka (v uložení)
das - Binderauflager
-
uloženie vyvŕtavacieho vretena
die - Bohrspindellagerung
-
uloženie pre otvor
die - Bohrungspassungen
-
archív s uloženým účtovníctvom
das - buchhalterisches Archiv
-
rozhodnutie o uložení pokuty
der - Bußgeldbescheid
- uložiť súbor
-
uloženie stropu
die - Deckenauflagerung
- uloženie (skládka - stav.)
- uloženie peňazí v banke
-
uložené cenné veci
die - Depositen
-
uložené veci
das - Depot
-
uložené veci v banke
das - Depot
-
cenné papiere uložené v banke
das - Depot
-
uložené akcie
die - Depotaktien
-
zmluva o uložení a správe cenných papierov
der - Depotvertrag
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaostalosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyň,
rapsódia,
rozbrieždiť sa,
obelieãƒæ ã â,
vreã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hubite,
syã ã ã ã,
driblovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyladiã æ ã,
jasnozrivosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
odflinkaã æ ã ã ã,
anglista,
vaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pripãƒâ naãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
premienať,
modalita,
kriviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
všeobjímajúci,
obaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
premieã ã ã ã ã aã ã ã,
komo,
patrã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ã â tmãƒâ rsky,
nebezpeã â enstvo,
zahã ã a,
baã æ ã a,
respekt ve,
stretaãƒæ ã â,
etickã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
mo n,
pokãƒâ ãƒâ nie,
autoritatívne,
kriã ã,
ã ã ã ã ã aka,
pretãƒâ ãƒâ haãƒâ ãƒâ,
rastlina ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krpatý,
zač,
napodobã ë ovaã napodobovaã,
vyviazaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dopriavaãƒâ ãƒâ,
krivieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neskúsen,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tu
Krížovkársky slovník:
pãƒæ ã â tos,
čím,
integrãƒæ ã â lny,
adaptovaãƒâ ãƒâ,
scen,
vik,
å al,
škára,
komplex,
kolidovaãƒæ ã â,
prã ä ovåˆa,
elãƒâ v,
aã ã,
k,
ariboflavinóza
Nárečový slovník:
dachovka,
druh,
ä op,
ba avel,
naremni,
tari,
ã ã amba,
damlãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
kapesn k,
hanic,
cholo ãƒâ ãƒâ e,
ru,
ã â vicic,
urlab,
do
Lekársky slovník:
ex,
cer,
nasi,
bilinguismus,
claustrum,
v ber,
hypertensinum,
microbiophobia,
x02,
defibrilatio,
vagotonia,
cellula,
nothus,
viperinum,
subcapitalis
Technický slovník:
e,
eap,
sgi,
lan sie net,
open sourc,
fta,
output,
líg,
solve,
hdf,
å d,
dba,
pending,
part,
prišť