-
činí to
- tut es
- činiť (to činí 12 Sk)
- to je iná pesnička
- to je iná vec
- to je iná história
- to je niečo úplne iného
- to je úplne ináč
- neprešlo to ešte cez všetky inštancie
- to iné
- to netelefonoval nikto iný než on
- to vyzerá ináč
- to bol iste niekto iný
- nebolo to nič iné len divadlo
- nebolo to nič iné ako komédia
-
musíš na to z iného konca
- du musst es anders anfangen
- du musst es von einem anderen Ende anpacken
- du mußt es anders anfangen
- du mußt es von einem anderen Ende anpacken
-
musíš na to iným spôsobom
- du mußt es anders anfangen
- du musst es von einem anderen Ende anpacken
- du mußt es von einem anderen Ende anpacken
- musíš na to ináč
- bol to odvážny čin
- vidím to ináč
- vidím to teraz inými očami
- teraz to zoberieme z iného konca
- to si rozprávaj niekomu inému
- vešaj to niekomu inému na nos
- urob to ináč
- väčšinou to skončí ináč, ako si myslíme
- pokiaľ táto zmluva nestanoví inú úpravu
- koľko to činí
- keď to nie je nič iného
- ak to nie je nič iné
- koľko to činí dovedna
- to bol odvážny čin
-
teraz to vidím úplne ináč
- jetzt betrachte ich das mit anderen Augen
- jetzt sehe ich es mit andern Augen an
-
to je iná kapitola
- das gehört in ein anderes Kapitel
- das ist ein anderes Kapitel
- das ist ein ganz anderes Kapitel
- das steht auf einem anderen Blatt
-
to je iná záležitosť
- das gehört in ein anderes Kapitel
- das ist ein anderes Kapitel
- das ist ein ganz anderes Kapitel
- das steht auf einem anderen Blatt
-
to je niečo iného
- das hat ein anderes Gesicht
- das ist ein anderes Ding
- das ist ein anderes Lied
- das ist eine andere Frage
- das ist was anderes
- das sieht anders aus
Krátky slovník slovenského jazyka:
zv ta sa,
futurologia,
uspaãƒâ,
zã æ ã syp,
ãƒâ žã â eta,
jarabý,
klamlivosã,
ã ã ã kripec,
čarať,
besno,
blúznivec,
anga m,
pã sobnosã,
mimikry,
chodã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
brbtaã æ ã,
pretv ra sk,
vtlač,
zameraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
ä ã slovaå,
kamaratit,
vyprosiã ã ã ã ã,
osobité,
doã ã ã,
dozeraã ã ã ã ã ã,
chichotaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
prifariã,
priãƒâ,
kypã æ ã,
sedkaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
franforec,
dr adlo,
straã ne,
vyslobodiå,
sprisahanecké,
napchaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zo t hlie,
povo nos,
pospevovaå,
ž n,
cakov,
konzumovaã æ ã,
stí,
extenzia,
zaliečať
Krížovkársky slovník:
melizma,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã print,
arteranol,
exekutíva,
liga,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
oraã,
o,
artã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neutrón,
odsã vanie,
odroda kremeã ã a,
jodistan,
kolonizã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
hodvábna tkanina
Nárečový slovník:
rozrucuj,
pasã rovat,
ã æ ã ã æ ã k,
gánit,
bodaj,
kurã atko,
okremiã ã ni,
ã ã eã ã e,
pridať,
skurčic,
čušpajz,
tu,
kã ã ã eft,
šatu,
duhand ak
Lekársky slovník:
ž,
paraparotis,
myogenn,
nauseosum,
focalis,
epineurium,
ophthalmotonometria,
prof,
tertipara,
gastrospasm,
cave,
retrocollis,
mastorrhagia,
zaš,
paraballismus
Technický slovník:
minor,
hvi,
å mã,
peri,
game port,
subscrip,
sca,
streamovanie,
button,
large,
bug,
mea,
pãƒâ ãƒâ,
single,
mail merge