-
plán súčasného stavu
der - Bestandsplan
- až do včasného rána
-
súčasného
- derzeitigen
- derzeitiger
- derzeitiges
- gegenwärtigen
- gegenwärtiges
- gleichzeitigen
- gleichzeitiges
- heutigen
- des gegenwärtig
- des gegenwärtigen
- eines modernen
- súčasného (2.p.)
- alergia včasného typu
-
systémy včasného varovania (mn.č.)
die - Frühwarensysteme
-
systémy včasného varovania
die - Frühwarnsysteme
-
centrum včasného varovania
das - Frühwarnzentrum
- včasného
- súčasného stavu
-
analýza súčasného stavu
die - Ist-Aufnahme
- podľa súčasného stavu znalostí
- podľa súčasného
- podľa súčasného stavu
-
príkaz dočasného zastavenia
die - Pausenanweisung
- prenechanie nehnuteľnosti do dočasného užívania
-
zmluva o prenechaní nehnuteľnosti do dočasného užívania
der - Vertrag über die Überlassung der Liegenschaft zur zeitweiligen Nutzung
- od včasného rána
- včasného leta (2. p.)
- súčasného umenia
-
alergická reakcia včasného typu
- anaphylaktischer Typ
- die IgE-vermittelte Überempfindlichkeitsreaktion vom Soforttyp
- do súčasného
- dočasného (4. p.)
-
precitlivenosť včasného typu (na určitý alergén)
der - Frühtyp der Überempfindlichkeit
der - Soforttyp
die - Überempfindlichkeitsreaktion vom Frühtyp
Krátky slovník slovenského jazyka:
modlikaãƒâ,
zahýbať,
kriviã,
vodovã æ ã ã æ ã ã æ ã ha,
zariekavaã ã ã ã ã,
doručenka,
vrstviã,
odtajiãƒæ ã â,
ry,
intriga,
popolavy,
statoä ne,
regenerácia,
húština,
pãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vabne
Synonymický slovník slovenčiny:
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nia,
efektivnos,
valiã ã ã,
konečne,
ã æ ã ierã æ ã ã æ ã ava,
cti iados,
ãƒâ perk,
usmernovať,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ry,
obohatiãƒæ ã â sa,
vypiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jednoduchãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zjasniã æ ã â,
zãƒæ ã â rodok
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã æ ã ã ã padnã æ ã ã ã,
pomrmlať,
pohoniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podporaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
podnikaå,
vad,
vyã ã ã klbaã ã ã,
omyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
brodské,
prejavovaãƒæ ã â sa,
grã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
stravovaã æ ã ã ã sa,
abnormãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
obchodnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
penã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã le
Krížovkársky slovník:
titrã ã cia,
proletariãƒâ t,
v nus vulgivaga,
osobný prenosný počítač,
ãƒâ propos,
vyså ahovanie,
apret ra,
kolorovaãƒâ,
synestézia,
ka ã,
duplikã æ ã â t,
peã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
depresãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ã ã ã ã ã arch
Nárečový slovník:
ta,
baľogar,
džeň,
dagdze zapotro,
kama,
suå,
shurknuc ãƒâ e,
ciberej,
ä oå kaj,
driapa ky,
ã ã utka,
re teracija,
perše,
hľina,
daml
Lekársky slovník:
blastoma,
dissimulatio,
pepsinum,
neoplasma,
neisseria,
postpuberta,
automatismus,
tranzit,
enamel,
inhalovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
anisoreflexia,
vertex,
sid,
f,
hyperbrachycephalia
Technický slovník:
line wrapping,
streamovanie,
amplifier,
acpi,
gene,
sdab,
umts,
irda,
os,
call,
vetvenie branch,
byt,
lia,
zoom,
e
Ekonomický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
fš,
pyré,
tr,
siz,
ã tr,
hfms,
axp,
smu,
hať,
zho,
yyz,
kä,
tna,
vzd
Slovník skratiek:
w84me,
draž,
å ivy,
r22,
mkd,
skv,
iod,
h62,
hbr,
aniã æ ã ã æ ã,
odb,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
e335,
mnt,
ssh