-
úvahy
die - Erwägungen
die - Reflektionen
die - Überlegungen
-
úvahy (pl.)
die - Besinnungen
die - Betrachtungen
-
úvahy o nákladoch
die - Kostenüberlegungen
-
úvahy o užitočnosti
die - Nutzenüberlegungen
- ako termín by prichádzal do úvahy
- termín, - ako termín by prichádzalo do úvahy
-
pri kalkuláciách berieme do úvahy tieto celosvetové trendy
- bei den Kalkulationen beziehen wir die folgenden weltweiten Trends mit ein
- vziať do úvahy
- vezmite do úvahy (4.p.)
- brané do úvahy
-
účtovné súvahy (pl.)
die - Bilanzen
- to neprichádza do úvahy
- nikto ho neberie do úvahy
- úvaha - podľa voľnej úvahy
- úvaha - podľa úvahy
-
rozhodnutie na základe voľnej úvahy
die - Ermessensentscheidung
- neprichádzať do úvahy
- neberiem to do úvahy
- aby zobrali do úvahy
- pripadať do úvahy
- prísť do úvahy
- prichádzať do úvahy pre (čo)
- zobrať do úvahy
- prichádzajúci do úvahy
- záujmy dieťaťa - brať, vziať do úvahy
- brať do úvahy záujmy dieťaťa
- vziať do úvahy záujmy dieťaťa
-
lživé účtovné súvahy
die - Lügenbilanzen
- podľa vlastnej úvahy
- podľa úvahy - podľa vlastnej úvahy
- podľa úvahy súdu
- podľa svojej úvahy
- podľa úvahy
-
nevzatie do úvahy
die - Nichtanspruchnahme
- bez úvahy
-
cenové súvahy
die - Preiserwägungen
- racionálne úvahy
- neberie do úvahy
- nevezme do úvahy
- nezobratý do úvahy
- vzali sme do úvahy
- vezmeme do úvahy
- nebrať do úvahy
- brali do úvahy
- berieme do úvahy
- to nepripadá do úvahy
- základné úvahy
-
prichádzať do úvahy
- in Betracht kommen
- in Frage kommen
- infrage kommen
- in Frage kommen für etw.
- nepripadá do úvahy
-
do úvahy
- auf dem Spiel
- in Betracht
- in Frage
- infrage
- nicht in Frage
- zur Debatte
-
brať do úvahy
- betrachten
- etwas in Betracht ziehen
- in Betracht ziehen
- in Erwägung ziehen
- zu betrachten
Krátky slovník slovenského jazyka:
šikovná,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
začínat,
bystrá,
mlã to,
preraziãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyspelosã æ ã,
prieduã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â up,
filiã æ ã lka,
precibrenos,
rozpakovaå sa,
pozostã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
zrá,
tane
Synonymický slovník slovenčiny:
ík,
priekopn k,
ĺr,
prerásť,
pã ã a,
rozihrať,
rozlicne,
motivovat,
vážený,
presbyteri,
svahovitý,
skurven,
lã kaã,
pohladkaã,
di
Pravidlá slovenského pravopisu:
benef,
hydrogeol,
narukova,
karbonát,
obchodnã æ ã ã ã k,
rubã æ ã ã æ ã,
kardiologi,
pleonazmus,
posme,
komunikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozviesã ã ã,
ha a,
vzdycha,
fondan,
v š
Krížovkársky slovník:
glaciológia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
turnã,
fyziogn,
stimul stimul,
skandovaã â,
de trukcia,
trach,
noradrenal,
alpã nsky,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ an,
výtrus,
rehabilitãƒæ ã â cia,
vžd
Nárečový slovník:
auštand,
å rubovak,
sokaš,
truskavica,
paja,
zhajdamã en,
baã ë dero,
mendovoã ã ky,
bezuã,
kuj n,
virgňe,
umide man,
šverboritk,
fajni,
ä aä
Lekársky slovník:
pneumonaemia,
contradeviatio,
candor,
aniã æ ã ã æ ã,
calcificatus,
chalazion,
pathognostice,
pericentralis,
morbus �,
chrysoderma,
psychomotilitas,
ectogenes,
gjetost,
glandula,
hemoragický
Technický slovník:
xl,
p ã â,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ada,
edit,
šrôt,
es,
tie,
ã ã a,
hertz,
battery,
ã mi,
ã ã s,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãot