-
zápočet
die - Anrechnung
das - Testat
die - Zwischenprüfung
-
zápočet dane
die - Steueranrechnung
- zápočet rokov zamestnaní
-
počet zákazníkov
die - Abnehmerzahl
die - Zahl der Kunden
-
počet otočiek závitu na jeden palec
die - Anzahl der Gänge
-
výpočet výšky očakávaných zákaziek
die - Auftragshochrechnung
-
základný počet
die - Basiszahl
-
výpočet zásob
die - Berechnung der Vorräte
-
spolkový záverečný výpočet
der - Bundesrechnungsabschluß
- počet samostatne zárobkovo činných
-
počet zákrutov
die - Drahtzahl
-
počet zákrutov (napr. káblových žíl)
die - Drehungszahl
-
počet dýz
die - Düsenzahl
- výpočet dane z príjmu za rok 1998
-
výpočet dane z príjmu fyzických osôb pre daňové obdobie
die - Ermittlung der Einkommensteuer für das Veranlagungsjahr
-
počet otáčok závitu na mernú jednotku
die - Gangdichte
- počet otáčok na 1 palec v závite
- počet závitov na 1 palec
-
počet záujemcov
die - Interessentenzahl
-
základ pre výpočet
die - Kalkulationsgrundlage
-
počet zárodkov
die - Keimzahl
- skrátený výpočet dane z príjmu
-
minimálny počet zákazníkov
die - Mindestteilnehmeranzahl
-
výpočet zásob nerastu
die - Mineralvorratsberechnung
-
výpočet zľavy
die - Rabattberechnung
-
počet hodín v zálohe
die - Reservestundenzahl
-
počet záberov
die - Schnittzahl
- k dobru získajú iba polovičný počet míľ
- vyjadriť stúpanie ako počet závitov na 1 palec
-
základ pre výpočet dane
der - Steuermessbetrag
der - Steuermeßbetrag
-
dostať zápočet
das - Testat erhalten
- výpočet podľa skôr získaných informácií
-
počet závitov pružiny
die - Windungszahl der Feder
-
počet zárobkovo činných osôb
die - Zahl der Erwerbstätigen
-
výpočet úrokov z úrokov
die - Zinsenzinsrechnung
-
počet závitov na jeden palec
die - Anzahl der Gänge
die - Gewindezahl je Zoll
-
počet zubov v zábehu
die - Anzahl der im Eingriff befindlichen Zähne
die - Anzahl der Zähne im Eingriff
-
počet fáz
die - Anzahl der Phasen
die - Phasenzahl
-
počet závitov
die - Gangzahl
die - Verwindezahl
die - Windungszahl
Krátky slovník slovenského jazyka:
splatiã æ ã ã ã,
zasoliã â,
vytypovaã æ ã,
zdravã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oã akã vanie,
elitný,
kãƒæ ã â bl,
kovaľ,
chodnik,
úo,
potãƒâ kaãƒâ sa,
dekorovaã,
rannã ã ã ã,
pã æ ã ã ã stiar,
prestieraã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
depresã æ ã vny,
svokru a,
mrauãƒæ ã â aãƒæ ã â,
šidlo,
zdvojenoså,
brzd r,
dominantné,
podnika,
vtískať,
dopovedaã ã ã,
byãƒâ sa,
uhm,
jastriãƒæ ã â,
trepã ã ã ã ã,
šeriť
Pravidlá slovenského pravopisu:
ikovnica,
motkať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ialenstvo,
lopotiã sa,
ã isto,
utopický,
pristupovaãƒâ,
úplatok,
zã ah,
ruinovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã ã ã ã ã,
promočný,
hatlavosť,
formulovaãƒâ,
divergovaå
Krížovkársky slovník:
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aglomerã ã ã ã ã ã ã ã ã,
platinovã kovy,
lama,
ã æ ã ã ã rotovaã æ ã ã ã,
diãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
emã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
varã æ ã ã ã,
nuã æ ã ã ã,
sfã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã roid,
prejavenie,
zdravotnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tapãƒæ ã â r,
val,
akumulã ã ã ã ã ã ã ã ã tor
Nárečový slovník:
odac e,
koštovac,
å tropandle,
paty,
puporok,
kakaå,
ochto,
balogaã â,
vydri ac e,
remi,
cifruvať,
fi ãƒæ ã â,
ã prt,
lacha,
aufla
Lekársky slovník:
v58,
xenotransplantatio,
ãov,
e626,
organisatio,
pachychymia,
tachogramma,
conchalis,
dyzestã zia,
e101,
transdermálny,
equinus,
neuranagenesis,
otolithos,
chromaturia
Technický slovník:
snmp,
rack,
render,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
free,
supé,
ã â aã â a,
incoming message,
enã,
overwrite,
equi,
cert,
ppp,
kryogã nny,
energy saving
Ekonomický slovník:
ovo,
tde,
svu,
zyw,
tke,
iod,
usv,
hml,
ekd,
acf acmf,
delã,
peq,
ošč,
ã ero,
elf
Slovník skratiek:
koň,
y06,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
aoo,
draã ã ã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
rnv,
ã ã f ã ã f,
pyh,
zvl,
priãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cia,
bal,
n,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â