- zožať
- zožať hanbu
-
zožať obilie
das - Getreide abernten
- zožať úspech
- zožať z pola
- zožatý
- zožatý (na poli)
- spúšťať zo sklzu (loď)
- pustiť zo zreteľa
- zo sexuálneho obťažovania
- zo sveta mocných a dôležitých
- zo vzdialenosti jedného až dvoch metrov
- zo mňa
-
plyn zo sondy (pri ťažbe ropy)
das - Begleitgas
-
poruchy zo záťaže
die - Belastungsstörungen
- rozprávať dlho a zoširoka
-
ťažba zo zásobníku
die - Bunkerförderung
- zo dňa na deň sa to nezmení
- to zožerie veľa peňazí
- to nejde zo dňa na deň
- prvý výpis zo dňa (rak. OR)
- zo dňa
- pozdĺžne a zoširoka
- zdlha a zoširoka
- snímaš zo mňa bremeno
- dieťa ako zo škatuľky
- cent zo mňa spadol
- zoťať strom
-
veža zo slonoviny
der - Elfenbeinturm
- žije zo dňa na deň
- tržby zo zmluvných pokút a penále
- ide to zo mňa von
- žije sa zo dňa na deň
- zošívaná škatuľa
- valná hromada - na valnej hromade zo dňa (...)
-
sypaná priehrada (zo štrku a kamenia)
der - Gerölldamm
-
zošit je samá machuľa
das - Heft ist voller Kleck
- iáš fax zo dňa
- Váš diaľnopis zo dňa
- Vaša otázka zo dňa
- Vašich pokynov zo dňa
-
pivo zo živého prameňa
das - Jungbrunnen-Bier
-
strmý štart (rozjazd zo stoja s maximálnymi otáčkami motora a prudkým uvoľnením spojkového pedálu)
der - Knallstart
-
letún zo zvislým vzletom a pristátím
der - Lotrechtstarter
- ťažiť zo svojho talentu
- ťažiť zo svojho nadania
- rozsudkom Okresného súdu zo dňa (...)
- rozsudkom súdu zo dňa (...)
-
výťažok zo vsádzky
das - Möllerausbringen
- podľa jednej zo
-
drať kožu zo zvieraťa
- pelzen
-
marža zo zisku
die - Profitmarge
- zápis zo dňa ... (dátum)
- daň zo zdrojov a zrážková daň
- dohoda o poskytovaní právnej pomoci zo dňa 20.4.1959
- správy zo súťaže
-
prach zo šmirgľa
der - Schmirgelstaub
- zo strany dodávateľa
- urobiť zo seba šaša
-
výťažok zo sitového triedenia
der - Siebaustrag
-
pristátie podľa signálov zo zeme
die - Signallandung
-
koža zo slaniny
die - Speckschwarte
-
hrádza zo sypaného kameňa
die - Steinsperre
-
telegram zo dňa
das - Telegramm vom
-
prechodový let (let zo zvislej do horizontálnej polohy a naopak)
der - Transitionsflug
- náš list zo dňa (4.p.)
- podozrenie zo spáchania trestného činu podľa paragrafu (...)
-
zliatina zo zlomkov a odpadu
die - Verschnittlegierung
- zo dňa 05.08.1931
- zo strany usporiadateľa
-
ochranná známka kombinovaná (zo slov a obrazu)
das - Warenzeichen kombiniert (aus Wort und Bild) zusammengesetzt
-
ochranná známka kombinovaná zo slov a obrazu
das - Warenzeichen kombiniert aus Wort und Bild zusammengesetzt
-
tesnenie hriadeľa proti unikaniu plynu zo stroja
die - Wellengasdichtung
- dozvedáme sa zo spoľahlivého prameňa
- zoťať dva stromy
- koža zo zabitia kóšer
-
lezie to zo mňa von
- es kommt mir zum Hals heraus
- ich habe es schon dick bekommen
-
zrážka dane zo mzdy a z výnosu kapitálu
das - Quellenabzugverfahren
das - Quellenbesteuerung
- robiť zo seba šaša
-
dieťa zo skúmavky
das - IVF-Baby
das - Kind aus der Ampulle
das - Retortenbaby
-
zo dňa na deň
- tagaus, tagein
- von einem Tag auf den anderen
- von einem Tag zum anderen
- von heute auf morgen
- von Tag zu Tag
-
žiť zo dňa na deň
- fortwursteln
- hineinleben
- in den Tag hinein leben
- von der Hand in den Mund leben
- weiterwursteln
Krátky slovník slovenského jazyka:
samočinne,
odmeniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
doã ã ã ã ã,
prezamestnanoså,
prasacã æ ã ã æ ã ã æ ã,
postriehnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã h,
dažď,
uchádzač,
termoä lã nok,
zálom,
osý,
extra,
namãƒâ ãƒâ ãƒâ kko,
vôkáň
Synonymický slovník slovenčiny:
požehnat,
zadrichmaãƒæ ã â,
ponã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
ã æ ã veholi,
opustiå sa,
vyletieãƒæ ã â,
prídel,
bulvár,
zahãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ knuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ekonomickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pľaštiť,
premyslenã ã ã,
postiã â,
kloniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã upka
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã korica,
obligã â cia,
dlaã,
vyhovujúco,
ufujazdiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naliehavosã,
protichodnãƒâ,
chasnãƒâ k,
roznosiť,
nevrlo,
mrã ä ik,
popohnaã æ ã,
roztrieskaã ã ã,
treť,
zvonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã r
Krížovkársky slovník:
toluã ã n,
ã inã,
decidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gastroenteritã æ ã da,
exponovaã æ ã ã ã,
organickã ã ã ã chã ã ã ã mia,
adopcia predimplanta ná,
traumatizovaã ã ã ã ã,
parat,
litoklast,
aromaterapia,
plaké,
instantn,
prívesok,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v
Nárečový slovník:
kapre,
minž,
fajnota,
podã â tucovac,
štvarty,
ňe í,
ani ã ë,
funí,
lémeš,
ã ã turic,
kapã â a,
dzigat,
garadiče,
nalešník,
stamaď
Lekársky slovník:
ste,
antitusikã æ ã,
extenzor,
koagulãƒâ ãƒâ cia,
gravis,
úm,
susp,
b71,
reponibilný,
odontoid,
dermatologia,
dyzuria,
intermitentná,
pus,
intermitentný
Technický slovník:
ban,
inter,
standalone,
btc,
du,
tr ã æ ã ã ã,
d,
hviezdiã ka asterisk,
ž n,
ism,
dhrystone,
make directory md,
bakã ã ã ã ã,
asde,
insert
Ekonomický slovník:
psä,
fž,
kór,
mčr,
pnl,
strednodob finan n v h ad,
snr,
zm,
prvã ë ã,
acf acmf,
mas,
pgn,
ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã,
useã æ ã ã æ ã,
il
Slovník skratiek:
haa,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sku,
e270,
vra,
hlv,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã apaã,
no,
zhm,
tã ã ã ã,
cecode,
tos,
nar,
tiã ã